Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

1 Chronicles 12:20 in Tamil

1 Chronicles 12:20 in Tamil Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 12

1 நாளாகமம் 12:20
அப்படியே அவன் சிக்லாகுக்குத் திரும்பிப்போகையில், மனாசேயில் அத்னாக், யோசபாத், எதியாவேல், மிகாயேல், யோசபாத், எலிகூ, சில்த்தாயி என்னும் மனாசே கோத்திரத்தாரின் ஆயிரத்துச் சேர்வைக்காரர் அவன் பட்சமாய் வந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
சவுலின்மேல் யுத்தம்செய்யப்போகிற பெலிஸ்தர்களுடனே தாவீது வருகிறபோது, மனாசேயிலும் சிலர் அவனுக்கு ஆதரவாகச் சேர்ந்தார்கள்; பெலிஸ்தர்களின் பிரபுக்கள் யோசனைசெய்து, அவன் நம்முடைய தலைகளுக்கு மோசமாகத் தன்னுடைய ஆண்டவனாகிய சவுலிற்கு ஆதரவாகப் போவான் என்று அவனை அனுப்பிவிட்டார்கள்; அதனால் அவர்கள் இவர்களுக்கு உதவி செய்யவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
மனாசேயின் கோத்திரத்தில் உள்ள சிலர் தாவீதோடு சேர்ந்துகொண்டனர். அவன் பெலிஸ்தர்களோடு சேர்ந்துகொண்டு சவுலுக்கு எதிராகச் சண்டை செய்யப் போனபோது மனாசே கோத்திரத்தினர் அவனோடு சேர்ந்தனர். ஆனால், தாவீதும் அவனது ஆட்களும் உண்மையில் பெலிஸ்தர்களுக்கு உதவி செய்யவில்லை. பெலிஸ்திய தலைவர்கள் தாவீது தமக்கு உதவுவதாகப் பேசிக்கொண்டனர். ஆனால், பிறகு அவனை அனுப்பிவிட முடிவு செய்தனர். இராஜாக்கள், “தாவீது தனது எஜமான் சவுலோடு போய் சேர்ந்துகொண்டால் பிறகு நமது தலைகள் அறுபடும்” என்றனர்.

Thiru Viviliam
தாவீது, பெலிஸ்தியரோடு சேர்ந்து சவுலுக்கு எதிராகப் போரிடச் செல்கையில், மனாசேயருள் சிலர் அவரோடு சேர்ந்து கொண்டனர். பெலிஸ்தியத் தலைவர்கள் தங்களுக்குள் ஆலோசனை செய்து, தாவிது தன் தலைவன் சவுலோடு சேர்ந்து கொண்டால், நம் தலை உருளும், என்று சொல்லி அவர் உதவி பெறாமல் அவரை அனுப்பிவிட்டார்கள்.

Other Title
மனாசே குல ஆதரவாளர்

1 Chronicles 12:181 Chronicles 121 Chronicles 12:20

King James Version (KJV)
And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads.

American Standard Version (ASV)
Of Manasseh also there fell away some to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall away to his master Saul to the jeopardy of our heads.

Bible in Basic English (BBE)
And some of the men of Manasseh came over to David, when he went with the Philistines to the war against Saul, but he gave them no help: for the lords of the Philistines, after discussion, sent him away, saying, He will go back to his master Saul, at the price of our lives.

Darby English Bible (DBY)
And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon deliberation sent him away, saying, He will fall to his master Saul at the peril of our heads.

Webster’s Bible (WBT)
And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads.

World English Bible (WEB)
Of Manasseh also there fell away some to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they didn’t help them; for the lords of the Philistines sent him away after consultation, saying, He will fall away to his master Saul to the jeopardy of our heads.

Young’s Literal Translation (YLT)
And of Manasseh there have fallen unto David in his coming with the Philistines against Israel to battle — and they helped them not, for by counsel the princes of the Philistines sent him away, saying, `With our heads he doth fall unto his master Saul.’ —

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 12:19
சவுலின்மேல் யுத்தம்பண்ணப்போகிற பெலிஸ்தருடனேகூடத் தாவீது வருகிறபோது, மனாசேயிலும் சிலர் அவன் பட்சமாய்ச் சேர்ந்தார்கள்; பெலிஸ்தரின் பிரபுக்கள் யோசனைபண்ணி, அவன் நம்முடைய தலைகளுக்கு மோசமாய்த் தன் ஆண்டவனாகிய சவுலின் பட்சமாய்ப் போவான் என்று அவனை அனுப்பிவிட்டார்கள்: அதனால் அவர்கள் இவர்களுக்கு உதவிசெய்யவில்லை.
And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads.

And
there
fell
וּמִֽמְּנַשֶּׁ֞הûmimmĕnaššeoo-mee-meh-na-SHEH
some
of
Manasseh
נָֽפְל֣וּnāpĕlûna-feh-LOO
to
עַלʿalal
David,
דָּוִ֗ידdāwîdda-VEED
when
he
came
בְּבֹא֨וֹbĕbōʾôbeh-voh-OH
with
עִםʿimeem
Philistines
the
פְּלִשְׁתִּ֧יםpĕlištîmpeh-leesh-TEEM
against
עַלʿalal
Saul
שָׁא֛וּלšāʾûlsha-OOL
to
battle:
לַמִּלְחָמָ֖הlammilḥāmâla-meel-ha-MA
helped
they
but
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
them
not:
עֲזָרֻ֑םʿăzārumuh-za-ROOM
for
כִּ֣יkee
lords
the
בְעֵצָ֗הbĕʿēṣâveh-ay-TSA
of
the
Philistines
שִׁלְּחֻ֜הוּšillĕḥuhûshee-leh-HOO-hoo
advisement
upon
סַרְנֵ֤יsarnêsahr-NAY
sent
פְלִשְׁתִּים֙pĕlištîmfeh-leesh-TEEM
him
away,
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
fall
will
He
בְּרָאשֵׁ֕ינוּbĕrāʾšênûbeh-ra-SHAY-noo
to
יִפּ֖וֹלyippôlYEE-pole
his
master
אֶלʾelel
Saul
אֲדֹנָ֥יוʾădōnāywuh-doh-NAV
our
of
jeopardy
the
to
heads.
שָׁאֽוּל׃šāʾûlsha-OOL

1 நாளாகமம் 12:20 in English

appatiyae Avan Siklaakukkuth Thirumpippokaiyil, Manaaseyil Athnaak, Yosapaath, Ethiyaavael, Mikaayael, Yosapaath, Elikoo, Silththaayi Ennum Manaase Koththiraththaarin Aayiraththuch Servaikkaarar Avan Patchamaay Vanthaarkal.


Tags அப்படியே அவன் சிக்லாகுக்குத் திரும்பிப்போகையில் மனாசேயில் அத்னாக் யோசபாத் எதியாவேல் மிகாயேல் யோசபாத் எலிகூ சில்த்தாயி என்னும் மனாசே கோத்திரத்தாரின் ஆயிரத்துச் சேர்வைக்காரர் அவன் பட்சமாய் வந்தார்கள்
1 Chronicles 12:20 in Tamil Concordance 1 Chronicles 12:20 in Tamil Interlinear 1 Chronicles 12:20 in Tamil Image

Read Full Chapter : 1 Chronicles 12