நான் புறப்பட்டுவந்து, நீர் வெளியிலிருக்கும் இடத்தில் என் தகப்பன் பக்கத்திலே நின்று, உமக்காக என் தகப்பனோடே பேசி, நடக்கும் காரியத்தைக் கண்டு, உமக்கு அறிவிப்பேன் என்றான்.
அவன் தன் பிராணனைத் தன் கையிலே வைத்துக்கொண்டு, அந்தப் பெலிஸ்தனைக் கொன்றதினாலே, கர்த்தர் இஸ்ரவேலுக்கெல்லாம் பெரிய இரட்சிப்பைக் கட்டளையிட்டதை நீர் கண்டு, சந்தோஷப்பட்டீரே; இப்போதும் முகாந்தரமில்லாமல் தாவீதைக் கொல்லுகிறதினால், குற்றமில்லாத இரத்தத்திற்கு விரோதமாக நீர் பாவஞ்செய்வானேன் என்றான்.
மீகாள் தாவீதை ஜன்னல்வழியாய் இறக்கிவிட்டாள்; அவன் தப்பி ஓடிப்போனான்.
தாவீதைக் கொண்டுவரச் சவுல் சேவகரை அனுப்பினபோது, அவர் வியாதியாயிருக்கிறார் என்றாள்.
தாவீது ராமாவுக்கடுத்த நாயோதிலே இருக்கிறான் என்று சவுலுக்கு அறிவிக்கப்பட்டது.
அப்பொழுது சவுல்: தாவீதைக் கொண்டுவரச் சேவகரை அனுப்பினான்; அவர்கள் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிற தீர்க்கதரிசிகளின் கூட்டத்தையும், சாமுவேல் அவர்களின் தலைவனாக நிற்கிறதையும் கண்டார்கள்; அப்பொழுது சவுலினுடைய சேவகΰின்மேல͠தேவனுடைய ஆவி இறங்கினதினால் அவர்களும் தீர்க்கதரிசனம் சொன்னார்கள்.
| And he said, | וַיֹּ֜אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Behold | הִנֶּ֣ה | hinne | hee-NEH |
| now, | נָּא | nāʾ | na |
| my lords, | אֲדֹנַ֗י | ʾădōnay | uh-doh-NAI |
| turn in, | ס֣וּרוּ | sûrû | SOO-roo |
| I pray you, | נָ֠א | nāʾ | na |
| into | אֶל | ʾel | el |
| your servant's | בֵּ֨ית | bêt | bate |
| house, | עַבְדְּכֶ֤ם | ʿabdĕkem | av-deh-HEM |
| and tarry all night, | וְלִ֙ינוּ֙ | wĕlînû | veh-LEE-NOO |
| and wash | וְרַֽחֲצ֣וּ | wĕraḥăṣû | veh-ra-huh-TSOO |
| your feet, | רַגְלֵיכֶ֔ם | raglêkem | rahɡ-lay-HEM |
| and ye shall rise up early, | וְהִשְׁכַּמְתֶּ֖ם | wĕhiškamtem | veh-heesh-kahm-TEM |
| and go | וַֽהֲלַכְתֶּ֣ם | wahălaktem | va-huh-lahk-TEM |
| on your ways. | לְדַרְכְּכֶ֑ם | lĕdarkĕkem | leh-dahr-keh-HEM |
| And they said, | וַיֹּֽאמְר֣וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO |
| Nay; | לֹּ֔א | lōʾ | loh |
| but | כִּ֥י | kî | kee |
| we will abide all night. | בָֽרְח֖וֹב | bārĕḥôb | va-reh-HOVE |
| in the street | נָלִֽין׃ | nālîn | na-LEEN |