அப்பொழுது சவுல்: இஸ்ரவேல் அனைத்திலும் தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம்பேரைக் கூட்டிக்கொண்டு, தாவீதையும் அவன் மனுஷரையும் வரையாடுகளுள்ள கன்மலைகளின் மேல் தேடப்போனான்.
அப்பொழுது தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி: இதோ, நான் உன் சத்துருவை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; உன் பார்வைக்கு நலமானபடி அவனுக்குச் செய்வாயாக என்று கர்த்தர் உன்னோடே சொன்ன நாள் இதுதானே என்றார்கள்; தாவீது எழுந்திருந்துபோய், சவுலுடைய சால்வையின் தொங்கலை மெள்ள அறுத்துக்கொண்டான்.
தாவீது சவுலின் சால்வைத் தொங்கலை அறுத்துக்கொண்டதினிமித்தம் அவன் மனது அடித்துக்கொண்டிருந்து.
என் தகப்பனே பாரும்; என் கையிலிருக்கிற உம்முடைய சால்வையின் தொங்கலைப் பாரும்; உம்மைக் கொன்று போடாமல், உம்முடைய சால்வையின் தொங்கலை அறுத்துக்கொண்டேன்; என் கையிலே பொல்லாப்பும் துரோகமும் இல்லை என்றும், உமக்கு நான் குற்றம் செய்யவில்லை என்றும் அறிந்துகொள்ளும்; நீரோ என் பிராணனை வாங்க, அதை வேட்டையாடுகிறீர்.
நீ நிச்சயமாக ராஜாவாய் இருப்பாய் என்றும், இஸ்ரவேலின் ராஜ்யபாரம் உன் கையில் நிலைவரப்படும் என்றும் அறிவேன்.
| And the servant | וַיִּקַּ֣ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | הָ֠עֶבֶד | hāʿebed | HA-eh-ved |
| ten | עֲשָׂרָ֨ה | ʿăśārâ | uh-sa-RA |
| camels | גְמַלִּ֜ים | gĕmallîm | ɡeh-ma-LEEM |
| of the camels | מִגְּמַלֵּ֤י | miggĕmallê | mee-ɡeh-ma-LAY |
| of his master, | אֲדֹנָיו֙ | ʾădōnāyw | uh-doh-nav |
| and departed; | וַיֵּ֔לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
| for all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| the goods | ט֥וּב | ṭûb | toov |
| of his master | אֲדֹנָ֖יו | ʾădōnāyw | uh-doh-NAV |
| were in his hand: | בְּיָד֑וֹ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
| and he arose, | וַיָּ֗קָם | wayyāqom | va-YA-kome |
| and went | וַיֵּ֛לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
| to | אֶל | ʾel | el |
| Mesopotamia, | אֲרַ֥ם | ʾăram | uh-RAHM |
| unto | נַֽהֲרַ֖יִם | nahărayim | na-huh-RA-yeem |
| the city | אֶל | ʾel | el |
| of Nahor. | עִ֥יר | ʿîr | eer |
| נָחֽוֹר׃ | nāḥôr | na-HORE |