1 Samuel 24:9
சவுலை நோக்கி: தாவீது உமக்குப் பொல்லாப்புச் செய்யப்பார்க்கிறான் என்று சொல்லுகிற மனுஷருடைய வார்த்தைகளை ஏன் கேட்கிறீர்?
עַל
1 Samuel 24:13
முதியோர் மொழிப்படியே, ஆகாதவர்களிடத்திலே ஆகாமியம் பிறக்கும்; ஆகையால் உம்முடையபேரில் நான் கை போடுவதில்லை.
עַל
1 Samuel 24:15
கர்த்தர் நியாயாதிபதியாயிருந்து, எனக்கும் உமக்கும் நியாயந்தீர்த்து, எனக்காக வழக்காடி, நான் உம்முடைய கைக்குத் தப்ப என்னை விடுவிப்பாராக என்றான்.
עַל
1 Samuel 24:18
நீ எனக்கு நன்மைசெய்ததை இன்று விளங்கப்பண்ணினாய்; கர்த்தர் என்னை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்திருந்தும், நீ என்னைக் கொன்றுபோடவில்லை.
עַל
| And it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| the camels | כִּלּ֤וּ | killû | KEE-loo |
| had done | הַגְּמַלִּים֙ | haggĕmallîm | ha-ɡeh-ma-LEEM |
| drinking, | לִשְׁתּ֔וֹת | lištôt | leesh-TOTE |
| that the man | וַיִּקַּ֤ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | הָאִישׁ֙ | hāʾîš | ha-EESH |
| a golden | נֶ֣זֶם | nezem | NEH-zem |
| earring | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
| of half a shekel | בֶּ֖קַע | beqaʿ | BEH-ka |
| weight, | מִשְׁקָל֑וֹ | mišqālô | meesh-ka-LOH |
| and two | וּשְׁנֵ֤י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
| bracelets | צְמִידִים֙ | ṣĕmîdîm | tseh-mee-DEEM |
| for | עַל | ʿal | al |
| her hands | יָדֶ֔יהָ | yādêhā | ya-DAY-ha |
| of ten | עֲשָׂרָ֥ה | ʿăśārâ | uh-sa-RA |
| shekels weight | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
| of gold; | מִשְׁקָלָֽם׃ | mišqālām | meesh-ka-LAHM |