அன்றியும் சகோதரரே, மக்கெதோனியா நாட்டுச் சபைகளுக்கு தேவன் அளித்த கிருபையை உங்களுக்கு அறிவிக்கிறோம்.
மேலும் அவர்கள் தங்கள் திராணிக்குத் தக்கதாகவும், தங்கள் திராணிக்கு மிஞ்சியும் கொடுக்க தாங்களே மனதுள்ளவர்களாயிருந்தார்களென்பதற்கு, நான் சாட்சியாயிருக்கிறேன்.
அல்லாமலும், விசுவாசத்திலும், போதிப்பிலும், அறிவிலும், எல்லாவித ஜாக்கிரதையிலும், எங்கள்மேலுள்ள உங்கள் அன்பிலும், மற்றெல்லாக் காரியங்களிலும், நீங்கள் பெருகியிருக்கிறதுபோல, இந்தத் தர்மகாரியத்திலும் பெருகவேண்டும்.
நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் கிருபையை அறிந்திருக்கிறீர்களே; அவர் ஐசுவரியமுள்ளவராயிருந்தும், நீங்கள் அவருடைய தரித்திரத்தினாலே ஐசுவரியவான்களாகும்படிக்கு, உங்கள்நிமித்தம் தரித்திரரானாரே.
ஆகையால் அதை இப்பொழுது செய்து நிறைவேற்றுங்கள்; கொடுக்கவேண்டும் என்கிற விருப்பமுண்டாயிருந்ததுபோல, உங்களுக்கு உள்ளவைகளில் எடுத்து அதை நிறைவேற்றுதலும் உண்டாவதாக.
எப்படியெனில், மிகுதியாய்ச் சேர்த்தவனுக்கு அதிகமானதுமில்லை, கொஞ்சமாய்ச் சேர்த்தவனுக்குக் குறைவானதுமில்லை என்று எழுதியிருக்கிறபிரகாரம்,
அதுமாத்திரமல்ல, கர்த்தருக்கு மகிமையுண்டாகவும், உங்கள் மனவிருப்பம் விளங்கவும், எங்கள் ஊழியத்தினாலே சேர்க்கப்படும் தர்மப்பணத்தைக் கொண்டுபோகையில், எங்களுக்கு வழித்துணையாயிருக்கும்படி, அவன் சபைகளால் தெரிந்து ஏற்படுத்தப்பட்டவனாயும் இருக்கிறான்.
கர்த்தருக்கு முன்பாகமாத்திரமல்ல, மனுஷருக்கு முன்பாகவும் யோக்கியமானவைகளைச் செய்ய நாடுகிறோம்.
மேலும், அநேக காரியங்களில் ஜாக்கிரதையுள்ளவனென்று நாங்கள் பலமுறை கண்டறிந்தவனும், இப்பொழுது உங்கள்மேலுள்ள மிகுந்த நம்பிக்கையினாலே அதிக ஜாக்கிரதையுள்ளவனுமாகிய நம்முடைய சகோதரனையும் இவர்களோடே கூட அனுப்பியிருக்கிறோம்.
| Bring forth | כָּל | kāl | kahl |
| with | הַֽחַיָּ֨ה | haḥayyâ | ha-ha-YA |
| thee every | אֲשֶֽׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| living thing | אִתְּךָ֜ | ʾittĕkā | ee-teh-HA |
| that | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
| is with | בָּשָׂ֗ר | bāśār | ba-SAHR |
| thee, of all | בָּע֧וֹף | bāʿôp | ba-OFE |
| flesh, | וּבַבְּהֵמָ֛ה | ûbabbĕhēmâ | oo-va-beh-hay-MA |
| both of fowl, | וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL |
| and of cattle, | הָרֶ֛מֶשׂ | hāremeś | ha-REH-mes |
| and of every | הָֽרֹמֵ֥שׂ | hārōmēś | ha-roh-MASE |
| creeping thing | עַל | ʿal | al |
| that creepeth | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| upon | הַוְצֵ֣א | hawṣēʾ | hahv-TSAY |
| the earth; | אִתָּ֑ךְ | ʾittāk | ee-TAHK |
| that they may breed abundantly | וְשָֽׁרְצ֣וּ | wĕšārĕṣû | veh-sha-reh-TSOO |
| in the earth, | בָאָ֔רֶץ | bāʾāreṣ | va-AH-rets |
| and be fruitful, | וּפָר֥וּ | ûpārû | oo-fa-ROO |
| and multiply | וְרָב֖וּ | wĕrābû | veh-ra-VOO |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the earth. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |