Context verses 2-kings 6:4
2 Kings 6:1

தீர்க்கதரிசிகளின் புத்திரர் எலிசாவை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் உம்முடன் குடியிருக்கிற இந்த இடம் எங்களுக்கு நெருக்கமாய் இருக்கிறது.

הָֽאָדָ֔ם
2 Kings 6:2

நாங்கள் யோர்தான்மட்டும் போய் அவ்விடத்தில் ஒவ்வொருவர் ஒவ்வொரு உத்திரத்தை வெட்டி, குடியிருக்க அங்கே எங்களுக்கு ஒரு இடத்தை உண்டாக்குவோம் என்றார்கள். அதற்கு அவன்: போங்கள் என்றான்.

הָֽאֱלֹהִים֙, בְּנ֣וֹת, הָֽאָדָ֔ם, אֲשֶׁ֥ר
2 Kings 6:6

தேவனுடைய மனுஷன் அது எங்கே விழுந்தது என்று கேட்டான்; அவன் அந்த இடத்தைக் காண்பித்தபோது, ஒரு கொம்பை வெட்டி, அதை அங்கே எறிந்து, அந்த இரும்பை மிதக்கப்பண்ணி,

אֶל
2 Kings 6:15

தேவனுடைய மனுஷனின் வேலைக்காரன் அதிகாலமே எழுந்து வெளியே புறப்படுகையில், இதோ, இராணுவமும் குதிரைகளும் இரதங்களும் பட்டணத்தைச் சுற்றிக் கொண்டிருக்கக் கண்டான்; அப்பொழுது வேலைக்காரன் அவனை நோக்கி: ஐயோ, என் ஆண்டவனே, என்னசெய்வோம் என்றான்.

אֲשֶׁ֥ר
2 Kings 6:18

அவர்கள் அவனிடத்தில் வருகையில், எலிசா கர்த்தரை நோக்கி விண்ணப்பம்பண்ணி: இந்த ஜனங்களுக்குக் கண் மயக்கம் உண்டாகும்படி செய்யும் என்றான்; எலிசாவுடைய வார்த்தையின்படியே அவர்களுக்குக் கண்மயக்கம் உண்டாகும்படி செய்தார்.

אֶל
2 Kings 6:19

அப்பொழுது எலிசா அவர்களை நோக்கி: இது வழி அல்ல; இது பட்டணமும் அல்ல; என் பிறகே வாருங்கள்; நீங்கள் தேடுகிற மனுஷனிடத்தில் நான் உங்களை வழிநடத்துவேன் என்று சொல்லி, அவர்களைச் சமாரியாவுக்கு அழைத்துக் கொண்டுபோனான்.

אֶל
2 Kings 6:22

அதற்கு அவன்: நீர் வெட்டவேண்டாம்; நீர் உம்முடைய பட்டயத்தாலும், உம்முடைய வில்லினாலும் சிறையாக்கிக் கொண்டவர்களை வெட்டுகிறீரோ? இவர்கள் புசித்துக் குடித்து, தங்கள் ஆண்டவனிடத்துக்குப் போகும்படிக்கு, அப்பமும் தண்ணீரும் அவர்களுக்கெதிரில் வையும் என்றான்.

אֲשֶׁ֨ר
children
were
הַנְּפִלִ֞יםhannĕpilîmha-neh-fee-LEEM
became
הָי֣וּhāyûha-YOO
giants
There
were
בָאָרֶץ֮bāʾāreṣva-ah-RETS
earth
the
בַּיָּמִ֣יםbayyāmîmba-ya-MEEM
in
הָהֵם֒hāhēmha-HAME
days;
those
וְגַ֣םwĕgamveh-ɡAHM
in
אַֽחֲרֵיʾaḥărêAH-huh-ray
and
כֵ֗ןkēnhane
also
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
after
that,
יָבֹ֜אוּyābōʾûya-VOH-oo
when
came
בְּנֵ֤יbĕnêbeh-NAY
in
sons
הָֽאֱלֹהִים֙hāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
the
אֶלʾelel
of
God
בְּנ֣וֹתbĕnôtbeh-NOTE
unto
the
הָֽאָדָ֔םhāʾādāmha-ah-DAHM
daughters
men,
of
וְיָלְד֖וּwĕyoldûveh-yole-DOO
bare
they
and
to
them,
לָהֶ֑םlāhemla-HEM
the
same
men
הֵ֧מָּהhēmmâHAY-ma
mighty
הַגִּבֹּרִ֛יםhaggibbōrîmha-ɡee-boh-REEM
which
of
old,
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
men
מֵעוֹלָ֖םmēʿôlāmmay-oh-LAHM
of
renown.
אַנְשֵׁ֥יʾanšêan-SHAY


הַשֵּֽׁם׃haššēmha-SHAME