2 சாமுவேல் 19:25
அவன் எருசலேமிலிருந்து ராஜாவுக்கு எதிர்கொண்டுவருகிறபோது, ராஜா அவனைப் பார்த்து: மேவிபோசேத்தே, நீ என்னோடுகூட வராமல்போனது என்ன என்று கேட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் வல்லமையை நான் கண்டு, உமக்குக் காத்திருப்பேன்; தேவனே எனக்கு உயர்ந்த அடைக்கலம்.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, நீரே என் பெலன், நான் உமக்காகக் காத்திருக்கிறேன். தேவனே, உயர்ந்த மலைகளில் நீரே என் பாதுகாப்பான இடமாவீர்.
Thiru Viviliam
⁽நீரே என் ஆற்றல்! உமது உதவியை␢ எதிர்பார்க்கின்றேன்;␢ ஏனெனில், கடவுளே! நீரே என் அரண்.⁾
King James Version (KJV)
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
American Standard Version (ASV)
`Because of’ his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
Bible in Basic English (BBE)
O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.
Darby English Bible (DBY)
Their strength! … I will take heed to thee; for God is my high fortress.
Webster’s Bible (WBT)
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
World English Bible (WEB)
Oh, my Strength, I watch for you, For God is my high tower.
Young’s Literal Translation (YLT)
O my Strength, unto Thee I take heed, For God `is’ my tower — the God of my kindness.
சங்கீதம் Psalm 59:9
அவன் வல்லமையை நான் கண்டு உமக்குக் காத்திருப்பேன்; தேவனே எனக்கு உயர்ந்த அடைக்கலம்.
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
Because of his strength | עֻ֭זּוֹ | ʿuzzô | OO-zoh |
will I wait | אֵלֶ֣יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
upon | אֶשְׁמֹ֑רָה | ʾešmōrâ | esh-MOH-ra |
thee: for | כִּֽי | kî | kee |
God | אֱ֝לֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | A-loh-HEEM |
is my defence. | מִשְׂגַּבִּֽי׃ | miśgabbî | mees-ɡa-BEE |
2 சாமுவேல் 19:25 in English
Tags அவன் எருசலேமிலிருந்து ராஜாவுக்கு எதிர்கொண்டுவருகிறபோது ராஜா அவனைப் பார்த்து மேவிபோசேத்தே நீ என்னோடுகூட வராமல்போனது என்ன என்று கேட்டான்
2 Samuel 19:25 in Tamil Concordance 2 Samuel 19:25 in Tamil Interlinear 2 Samuel 19:25 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Samuel 19