நியாயாதிபதிகள் 1:25
அப்படியே பட்டணத்திற்குள் பிரவேசிக்கும் வழியை அவர்களுக்குக் காண்பித்தான்; அப்பொழுது அவர்கள் வந்து, பட்டணத்திலுள்ளவர்களைப் பட்டயக்கருக்கினால் வெட்டி, அந்த மனுஷனையும் அவன் குடும்பத்தையும் விட்டுவிட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே பட்டணத்திற்குள் நுழையும் வழியை அவர்களுக்குக் காண்பித்தான்; அப்பொழுது அவர்கள் வந்து, பட்டணத்தில் உள்ளவர்களைக் கூர்மையான பட்டயத்தினால் வெட்டி, அந்த மனிதனையும் அவனுடைய குடும்பத்தையும் விட்டுவிட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அம்மனிதன் ஒற்றர்களுக்கு நகரத்திற்குள் செல்லும் இரகசிய வழியைக் காட்டினான். யோசேப்பின் ஜனங்கள் தங்கள் வாள்களால் பெத்தேல் ஜனங்களைக் கொன்றார்கள். ஆனால் அவர்கள் தங்களுக்கு உதவிய மனிதனைத் துன்புறுத்தவில்லை. அம்மனிதனும் அவனது குடும்பமும் விடுதலையாகச் செல்ல அனுமதிக்கப்பட்டனர்.
Thiru Viviliam
அவனும் அவர்களுக்கு நகரின் நுழைவாயிலைக் காட்டினான். அவர்கள் நகரை வாள்முனையில் தாக்கினர். ஆனால், அவர்கள் அந்த ஆளையும் அவன் குடும்பம் முழுவதையும் தப்பிச்செல்ல விட்டுவிட்டனர்.
King James Version (KJV)
And when he showed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family.
American Standard Version (ASV)
And he showed them the entrance into the city; and they smote the city with the edge of the sword; but they let the man go and all his family.
Bible in Basic English (BBE)
So he made clear to them the way into the town, and they put it to the sword; but they let the man and all his family get away safe.
Darby English Bible (DBY)
And he showed them the way into the city; and they smote the city with the edge of the sword, but they let the man and all his family go.
Webster’s Bible (WBT)
And when he showed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword: but they let go the man and all his family.
World English Bible (WEB)
He shown them the entrance into the city; and they struck the city with the edge of the sword; but they let the man go and all his family.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he sheweth them the entrance of the city, and they smite the city by the mouth of the sword, and the man and all his family they have sent away;
நியாயாதிபதிகள் Judges 1:25
அப்படியே பட்டணத்திற்குள் பிரவேசிக்கும் வழியை அவர்களுக்குக் காண்பித்தான்; அப்பொழுது அவர்கள் வந்து, பட்டணத்திலுள்ளவர்களைப் பட்டயக்கருக்கினால் வெட்டி, அந்த மனுஷனையும் அவன் குடும்பத்தையும் விட்டுவிட்டார்கள்.
And when he showed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family.
And when he shewed | וַיַּרְאֵם֙ | wayyarʾēm | va-yahr-AME |
them | אֶת | ʾet | et |
the entrance | מְב֣וֹא | mĕbôʾ | meh-VOH |
city, the into | הָעִ֔יר | hāʿîr | ha-EER |
they smote | וַיַּכּ֥וּ | wayyakkû | va-YA-koo |
אֶת | ʾet | et | |
the city | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
edge the with | לְפִי | lĕpî | leh-FEE |
of the sword; | חָ֑רֶב | ḥāreb | HA-rev |
go let they but | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
the man | הָאִ֥ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
and all | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
his family. | כָּל | kāl | kahl |
מִשְׁפַּחְתּ֖וֹ | mišpaḥtô | meesh-pahk-TOH | |
שִׁלֵּֽחוּ׃ | šillēḥû | shee-lay-HOO |
நியாயாதிபதிகள் 1:25 in English
Tags அப்படியே பட்டணத்திற்குள் பிரவேசிக்கும் வழியை அவர்களுக்குக் காண்பித்தான் அப்பொழுது அவர்கள் வந்து பட்டணத்திலுள்ளவர்களைப் பட்டயக்கருக்கினால் வெட்டி அந்த மனுஷனையும் அவன் குடும்பத்தையும் விட்டுவிட்டார்கள்
Judges 1:25 in Tamil Concordance Judges 1:25 in Tamil Interlinear Judges 1:25 in Tamil Image
Read Full Chapter : Judges 1