நீதிமொழிகள் 9:16
எவன் பேதையோ அவன் இவ்விடத்தில் வரக்கடவன் என்றும்,
Tamil Indian Revised Version
சமாதானக்கட்டினால் ஆவியானவர் தரும் ஒற்றுமையைக் காத்துக்கொள்வதற்கு கவனமாக இருங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் ஆவியின் மூலமாகச் சமாதானத்துடன் ஒன்று சேர்ந்திருக்கிறீர்கள். இதே வழியில் உங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்துவாருங்கள். சமாதானம் உங்கள் அனைவரையும் ஒன்றிணைக்கட்டும்.
Thiru Viviliam
அமைதியுடன் இணைந்து வாழ்ந்து, தூய ஆவி அருளும் ஒருமைப்பாட்டைக் காத்துக்கொள்ள முழு முயற்சி செய்யுங்கள்.
King James Version (KJV)
Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
American Standard Version (ASV)
giving diligence to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
Bible in Basic English (BBE)
Taking care to keep the harmony of the Spirit in the yoke of peace.
Darby English Bible (DBY)
using diligence to keep the unity of the Spirit in the uniting bond of peace.
World English Bible (WEB)
being eager to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
Young’s Literal Translation (YLT)
being diligent to keep the unity of the Spirit in the bond of the peace;
எபேசியர் Ephesians 4:3
சமாதானக்கட்டினால் ஆவியின் ஒருமையைக் காத்துக்கொள்வதற்கு ஜாக்கிரதையாயிருங்கள்.
Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
Endeavouring | σπουδάζοντες | spoudazontes | spoo-THA-zone-tase |
to keep | τηρεῖν | tērein | tay-REEN |
the | τὴν | tēn | tane |
unity | ἑνότητα | henotēta | ane-OH-tay-ta |
of the | τοῦ | tou | too |
Spirit | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
bond | συνδέσμῳ | syndesmō | syoon-THAY-smoh |
of | τῆς | tēs | tase |
peace. | εἰρήνης· | eirēnēs | ee-RAY-nase |
நீதிமொழிகள் 9:16 in English
Tags எவன் பேதையோ அவன் இவ்விடத்தில் வரக்கடவன் என்றும்
Proverbs 9:16 in Tamil Concordance Proverbs 9:16 in Tamil Interlinear Proverbs 9:16 in Tamil Image
Read Full Chapter : Proverbs 9