மாற்கு 6:18
யோவான் ஏரோதை நோக்கி: நீர் உம்முடைய சகோதரன் மனைவியை வைத்துக்கொள்வது நியாயமல்லவென்று சொன்னதினிமித்தம், ஏரோது சேவகரை அனுப்பி, யோவானைப்பிடித்துக் கட்டிக் காவலில் வைத்திருந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
யோவான் ஏரோதைப் பார்த்து: நீர் உம்முடைய சகோதரன் மனைவியை வைத்துக்கொள்ளுவது நியாயம் இல்லை என்று சொன்னதினால், ஏரோது போர்வீரர்களை அனுப்பி, யோவானைப் பிடித்துக் கட்டிக் காவலில் வைத்திருந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
ஏரோதிடம் இவ்வாறு சகோதரனின் மனைவியை மணந்துகொள்வது சரியன்று என யோவான் எடுத்துக் கூறினான்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், யோவான் ஏரோதிடம், “உம் சகோதரர் மனைவியை நீர் வைத்திருப்பது முறை அல்ல” எனச் சொல்லிவந்தார்.
King James Version (KJV)
For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother’s wife.
American Standard Version (ASV)
For John said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother’s wife.
Bible in Basic English (BBE)
For John said to Herod, It is wrong for you to have your brother’s wife.
Darby English Bible (DBY)
For John said to Herod, It is not lawful for thee to have the wife of thy brother.
World English Bible (WEB)
For John said to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”
Young’s Literal Translation (YLT)
for John said to Herod — `It is not lawful to thee to have the wife of thy brother;’
மாற்கு Mark 6:18
யோவான் ஏரோதை நோக்கி: நீர் உம்முடைய சகோதரன் மனைவியை வைத்துக்கொள்வது நியாயமல்லவென்று சொன்னதினிமித்தம், ஏரோது சேவகரை அனுப்பி, யோவானைப்பிடித்துக் கட்டிக் காவலில் வைத்திருந்தான்.
For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife.
| ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane | |
| γὰρ | gar | gahr | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase | |
| τῷ | tō | toh | |
| Ἡρῴδῃ | hērōdē | ay-ROH-thay | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| Οὐκ | ouk | ook | |
| ἔξεστίν | exestin | AYKS-ay-STEEN | |
| σοι | soi | soo | |
| ἔχειν | echein | A-heen | |
| τὴν | tēn | tane | |
| γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka | |
| τοῦ | tou | too | |
| ἀδελφοῦ | adelphou | ah-thale-FOO | |
| σου | sou | soo |
Cross Reference
லேவியராகமம் 18:16
உன் சகோதரனுடைய மனைவியை நிர்வாணமாக்கலாகாது; அது உன் சகோதரனுடைய நிர்வாணம்.
லேவியராகமம் 20:21
ஒருவன் தன் சகோதரனுடைய மனைவியை விவாகம்பண்ணினால், அது அசுத்தம்; தன் சகோதரனை நிர்வாணமாக்கினான், அவர்கள் சந்தானமற்றிருப்பார்கள்.
1 இராஜாக்கள் 22:14
அதற்கு மிகாயா: கர்த்தர் என்னிடத்தில் சொல்வதையே சொல்லுவேன் என்று கர்த்தருடைய ஜீவனைக்கொண்டு சொல்லுகிறேன் என்றான்.
எசேக்கியேல் 3:18
சாகவே சாவாய் என்று நான் துன்மார்க்கனுக்குச் சொல்லுகையில், நீ துன்மார்க்கனைத் தன் துன்மார்க்கமான வழியில் இராதபடிக்கு எச்சரிக்கும்படியாகவும், அவனை உயிரோடே காக்கும்படியாகவும், அதை அவனுக்குச் சொல்லாமலும், நீ அவனை எச்சரிக்காமலும் இருந்தால், அந்த துன்மார்க்கன் தன் துன்மார்க்கத்திலே சாவான்; அவன் இரத்தப்பழியையோ உன் கையிலே கேட்பேன்.
மத்தேயு 14:3
ஏரோது தன் சகோதரனாகிய பிலிப்புவின் மனைவி ஏரோதியாளினிமித்தம் யோவானைப்பிடித்துக் கட்டி காவலில் வைத்திருந்தான்.
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 20:26
தேவனுடைய ஆலோசனையில் ஒன்றையும் நான் மறைத்து வைக்காமல், எல்லாவற்றையும் உங்களுக்கு அறிவித்தபடியினாலே,
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 24:24
சில நாளைக்குப்பின்பு பேலிக்ஸ் யூதஸ்திரீயாகிய தன் மனைவி துருசில்லாளுடனேகூட வந்து, பவுலை அழைப்பித்து கிறிஸ்துவைப்பற்றும் விசுவாசத்தைக் குறித்து அவன் சொல்லக்கேட்டான்.
Tags யோவான் ஏரோதை நோக்கி நீர் உம்முடைய சகோதரன் மனைவியை வைத்துக்கொள்வது நியாயமல்லவென்று சொன்னதினிமித்தம் ஏரோது சேவகரை அனுப்பி யோவானைப்பிடித்துக் கட்டிக் காவலில் வைத்திருந்தான்
Mark 6:18 in Tamil Concordance Mark 6:18 in Tamil Interlinear Mark 6:18 in Tamil Image