அப்போஸ்தலர் 18
Acts 18:13 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 18:13
இவன் வேதப்பிரமாணத்துக்கு விகற்பமாய் தேவனைச் சேவிக்குபடி மனுஷருக்குப் போதிக்கிறான் என்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இவன் வேதப்பிரமாணத்திற்கு முரண்பாடாக தேவனை வணங்கும்படி எல்லோருக்கும் போதிக்கிறான் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் கல்லியோனிடம், “யூத விதிக்கு மாறான வகையில் தேவனை வழிபடும்படி இம்மனிதன் மக்களுக்குக் கற்பித்துக்கொண்டிருக்கிறான்!” என்றார்கள்.
Thiru Viviliam
“இவன் திருச்சட்டத்துக்கு எதிரான முறையில் கடவுளை வழிபடுமாறு மக்களைத் தூண்டிவிடுகிறான்” என்றார்கள்.
Roman Transliteration
Ivan vaethappiramaanaththukku vikarpamaay thaevanaich sevikkupati manusharukkup pothikkiraan entarkal.
Acts 18:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
American Standard Version (ASV)
saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
Bible in Basic English (BBE)
Saying, This man is teaching the people to give worship to God in a way which is against the law.
Darby English Bible (DBY)
saying, This [man] persuades men to worship God contrary to the law.
World English Bible (WEB)
saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law."
Young's Literal Translation (YLT)
saying -- `Against the law this one doth persuade men to worship God;'
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 18:13
இவன் வேதப்பிரமாணத்துக்கு விகற்பமாய் தேவனைச் சேவிக்குபடி மனுஷருக்குப் போதிக்கிறான் என்றார்கள்.
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.| Saying, | λέγοντες | legō | LAY-goh |
| God | ὅτι | hoti | OH-tee |
| contrary | Παρὰ | para | pa-RA |
| the | τὸν | ho | oh |
| law. | νόμον | nomos | NOH-mose |
| This | οὗτος | houtos | OO-tose |
| persuadeth | ἀναπείθει | anapeithō | ah-na-PEE-thoh |
| τοὺς | ho | oh | |
| men | ἀνθρώπους | anthrōpos | AN-throh-pose |
| to worship | σέβεσθαι | sebomai | SAY-voh-may |
| τὸν | ho | oh | |
| to | θεόν | theos | thay-OSE |
Read Full Chapter : Acts 18