Amos 5:11
நீங்கள் தரித்திரனை மிதித்து, அவன் கையிலே தானியத்தைச் சுமைமையாய் வாங்குகிறபடியினால், நீங்கள் பொளிந்த கற்களால் வீடுகளைக்கட்டினீர்கள். ஆனாலும் அவைகளில் நீங்கள் குடியிருப்பதில்லை; இன்பமான திராட்சத்தோட்டங்களை நாட்டினீர்கள், ஆனாலும் அவைகளின் இரசத்தை நீங்கள் குடிப்பதில்லை.
לָ֠כֵן
Amos 5:17
எல்லாத் திராட்சத்தோட்டங்களிலும் புலம்பல் உண்டாயிருக்கும், நான் உன் நடுவே கடந்துபோவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
וּבְכָל
| Therefore | לָ֠כֵן | lākēn | LA-hane |
| the Lord, | כֹּֽה | kō | koh |
| the God | אָמַ֨ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| of hosts, | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the Lord, | אֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| saith | צְבָאוֹת֙ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| thus; | אֲדֹנָ֔י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| Wailing | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
| shall be in all | רְחֹב֣וֹת | rĕḥōbôt | reh-hoh-VOTE |
| streets; | מִסְפֵּ֔ד | mispēd | mees-PADE |
| and they shall say | וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL |
| in all | חוּצ֖וֹת | ḥûṣôt | hoo-TSOTE |
| the highways, | יֹאמְר֣וּ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
| Alas! | הוֹ | hô | hoh |
| alas! | ה֑וֹ | hô | hoh |
| and they shall call | וְקָרְא֤וּ | wĕqorʾû | veh-kore-OO |
| the husbandman | אִכָּר֙ | ʾikkār | ee-KAHR |
| to | אֶל | ʾel | el |
| mourning, | אֵ֔בֶל | ʾēbel | A-vel |
| and such as are skilful | וּמִסְפֵּ֖ד | ûmispēd | oo-mees-PADE |
| of lamentation | אֶל | ʾel | el |
| to | י֥וֹדְעֵי | yôdĕʿê | YOH-deh-ay |
| wailing. | נֶֽהִי׃ | nehî | NEH-hee |