1 Samuel 12:22
“কিন্তু প্রভু কখনও তাঁর লোকদের ছেড়ে যান না| তোমাদের তাঁর আপনজন করে নিয়ে তিনি সন্তুষ্ট আছেন| তাই তাঁর মহানামের গুনে কখনই তিনি তোমাদের ছেড়ে যাবেন না|
For | כִּ֠י | kî | kee |
the Lord | לֹֽא | lōʾ | loh |
will not | יִטֹּ֤שׁ | yiṭṭōš | yee-TOHSH |
forsake | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
his people | עַמּ֔וֹ | ʿammô | AH-moh |
for his great | בַּֽעֲב֖וּר | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
name's | שְׁמ֣וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
sake: | הַגָּד֑וֹל | haggādôl | ha-ɡa-DOLE |
because | כִּ֚י | kî | kee |
it hath pleased | הוֹאִ֣יל | hôʾîl | hoh-EEL |
Lord the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to make | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
you his people. | אֶתְכֶ֛ם | ʾetkem | et-HEM |
ל֖וֹ | lô | loh | |
לְעָֽם׃ | lĕʿām | leh-AM |