1 Samuel 20:18
য়োনাথন দায়ূদকে বলল, “কাল অমাবস্যার উত্সব| তোমার আসন ফাঁকা থাকবে| তাহলেই আমার পিতা বুঝবে যে তুমি চলে গেছ|
Then Jonathan | וַיֹּֽאמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said to David, | ל֥וֹ | lô | loh |
morrow To | יְהֽוֹנָתָ֖ן | yĕhônātān | yeh-hoh-na-TAHN |
is the new moon: | מָחָ֣ר | māḥār | ma-HAHR |
missed, be shalt thou and | חֹ֑דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh |
because | וְנִפְקַ֕דְתָּ | wĕnipqadtā | veh-neef-KAHD-ta |
thy seat | כִּ֥י | kî | kee |
will be empty. | יִפָּקֵ֖ד | yippāqēd | yee-pa-KADE |
מֽוֹשָׁבֶֽךָ׃ | môšābekā | MOH-sha-VEH-ha |