1 Samuel 20:26
সেদিন শৌল কিছুই বললেন না| ভাবলেন, “নিশ্চয়ই দাযূদের কিছু হয়েছে| তাই সে শুচি হতে পারে নি|”
Nevertheless Saul | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
spake | דִבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
not | שָׁא֛וּל | šāʾûl | sha-OOL |
any thing | מְא֖וּמָה | mĕʾûmâ | meh-OO-ma |
that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day: | הַה֑וּא | hahûʾ | ha-HOO |
for | כִּ֤י | kî | kee |
he thought, | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
befallen hath Something | מִקְרֶ֣ה | miqre | meek-REH |
him, he | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
is not | בִּלְתִּ֥י | biltî | beel-TEE |
clean; | טָה֛וֹר | ṭāhôr | ta-HORE |
surely | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
he is not | כִּֽי | kî | kee |
clean. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
טָהֽוֹר׃ | ṭāhôr | ta-HORE |