2 Samuel 21:15 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 21 2 Samuel 21:15

2 Samuel 21:15
পলেষ্টীয়রা ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে আর একটি যুদ্ধে লিপ্ত হল| দায়ূদ এবং তার লোকরা পলেষ্টীয়দের সঙ্গে লড়াই করতে গেলেন| কিন্তু দায়ূদ প্রচণ্ড ক্লান্ত ও দুর্বল হয়ে পড়লেন|

2 Samuel 21:142 Samuel 212 Samuel 21:16

2 Samuel 21:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint.

American Standard Version (ASV)
And the Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. And David waxed faint;

Bible in Basic English (BBE)
And the Philistines went to war again with Israel; and David went down with his people, and while they were at Gob they had a fight with the Philistines:

Darby English Bible (DBY)
And the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought with the Philistines. And David was exhausted.

Webster's Bible (WBT)
Moreover, the Philistines had yet war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David became faint.

World English Bible (WEB)
The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint;

Young's Literal Translation (YLT)
And again have the Philistines war with Israel, and David goeth down, and his servants with him, and they fight with the Philistines; and David is weary,

Moreover
the
Philistines
וַתְּהִיwattĕhîva-teh-HEE
had
ע֧וֹדʿôdode
yet
war
מִלְחָמָ֛הmilḥāmâmeel-ha-MA
with
again
לַפְּלִשְׁתִּ֖יםlappĕlištîmla-peh-leesh-TEEM
Israel;
אֶתʾetet
and
David
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
went
down,
וַיֵּ֨רֶדwayyēredva-YAY-red
servants
his
and
דָּוִ֜דdāwidda-VEED
with
וַֽעֲבָדָ֥יוwaʿăbādāywva-uh-va-DAV
him,
and
fought
against
עִמּ֛וֹʿimmôEE-moh
Philistines:
the
וַיִּלָּֽחֲמ֥וּwayyillāḥămûva-yee-la-huh-MOO
and
David
אֶתʾetet
waxed
faint.
פְּלִשְׁתִּ֖יםpĕlištîmpeh-leesh-TEEM
וַיָּ֥עַףwayyāʿapva-YA-af
דָּוִֽד׃dāwidda-VEED

Cross Reference

2 Samuel 5:22
পলেষ্টীয়রা আবার এসে রফাযীম উপত্যকায তাঁবু গেড়ে বসল|

2 Samuel 5:17
পলেষ্টীয়রা শুনল যে ইস্রায়েলীয়রা দায়ূদকে তাদের রাজারূপে অভিষিক্ত করেছে| সেইজন্য পলেষ্টীয়রা দায়ূদকে হত্যা করবার জন্য খুঁজে বেড়াতে লাগল| দায়ূদ তা জানতে পেরে জেরুশালেমের দুর্গের মধ্যে চলে গেলেন|

1 Peter 1:24
তাই শাস্ত্র বলে:‘মানুষ মাত্রেই ঘাসের মতো আর ঘাসের ফুলের মতোই তাদের মহিমা৷ ঘাস শুকিয়ে যায়, ফুল ঝরে পড়ে;

Jeremiah 9:23
প্রভু বলেন, “বিজ্ঞ ব্যক্তিদের তাদের জ্ঞানের বড়াই করা উচিত্‌ নয়| শক্তিশালী ব্যক্তিদের তাদের শক্তির বড়াই করা উচিত্‌ নয়| ধনী ব্যক্তিদের তাদের ধন নিয়ে বড়াই করা উচিত্‌ নয়|

Isaiah 40:28
তোমরা নিশ্চয়ই শুনেছো এবং জানো যে প্রভু ঈশ্বর অত্যন্ত জ্ঞানী| তিনি যা জানেন মানুষ তা শিখতে পারে না| প্রভু কখনও ক্লান্ত হন না এবং তাঁর বিশ্রামের প্রয়োজন নেই| প্রভু পৃথিবীর সমস্ত প্রত্যন্ত অঞ্চল সৃষ্টি করেছেন| তিনি চির কাল বেঁচে থাকবেন|

Ecclesiastes 12:3
সেই সময় তোমার বাহুতে শক্তি থাকবে না| তোমার পা দুর্বল হয়ে বেঁকে যাবে| তোমার দাঁত পড়ে যাবে আর খাওয়ার বা চিবিয়ে খাওয়ার ক্ষমতা থাকবে না| তোমার দৃষ্টিশক্তি কমে যাবে|

Psalm 73:26
আমার এই দেহ মন একদিন ধ্বংস হয়ে যাবে, কিন্তু আমার শিলা, য়াঁকে আমি ভালোবাসি তিনি থাকবেন| চিরকালের জন্য আমার কাছে ঈশ্বর আছেন!

Psalm 71:18
এখন আমি বৃদ্ধ হয়েছি, আমার চুল পেকে গেছে| কিন্তু হে ঈশ্বর, আমি জানি, আপনি আমায় ত্যাগ করবেন না| প্রত্যেকটি নতুন প্রজন্মকে আমি আপনার ক্ষমতা ও মহত্বের কথা বলবো|

Psalm 71:9
আমি বৃদ্ধ হয়েছি বলে আমায় ছুঁড়ে ফেলে দেবেন না| হত শক্তি হয়েছি বলে আমায় ত্যাগ করবেন না|

1 Chronicles 20:4
পরবর্তী কালে, পলেষ্টীয়দের সঙ্গে গেষর শহরে ইস্রায়েলীয়দের যুদ্ধ হয়| সে সময়ে, হূশার সিব্বখয সিপপয নামে এক দানব সন্তানকে হত্যা করল| তাই পলেষ্টীয়রা ইস্রায়েলের কাছে নিজেদের সমর্পণ করল|

2 Samuel 5:25
প্রভু যা যা করার আদেশ দিলেন, দায়ূদ সেইমত করলেন এবং তিনি পলেষ্টীয়দের হারিযে দিলেন| তিনি গেবা থেকে গেষর পর্য়ন্ত পলেষ্টীয়দের তাড়া করতে করতে এবং হত্যা করতে করতে গেলেন|

Joshua 14:10
“এখন প্রভু তাঁর প্রতিশ্রুতি অনুসারে আমাকে 45 বছর বাঁচিয়ে রেখেছেন| এতদিন আমরা সকলে মরুভূমিতে ঘুরে বেড়াচ্ছিলাম| এখন আমার বযস 85 বছর|