Job 39:5 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 39 Job 39:5

Job 39:5
“ইয়োব, বুনো গাধাদের কে মুক্তভাবে বিচরণ করতে দিয়েছে? কে ওদের বাঁধন খুলে ওদের মুক্ত করে দিয়েছে?

Job 39:4Job 39Job 39:6

Job 39:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?

American Standard Version (ASV)
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass,

Bible in Basic English (BBE)
Is the number of their months fixed by you? or is the time when they give birth ordered by you?

Darby English Bible (DBY)
Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,

Webster's Bible (WBT)
Canst thou number the months that they fulfill? or knowest thou the time when they bring forth?

World English Bible (WEB)
"Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey,

Young's Literal Translation (YLT)
Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened?

Who
מִֽיmee
hath
sent
out
שִׁלַּ֣חšillaḥshee-LAHK
the
wild
ass
פֶּ֣רֶאpereʾPEH-reh
free?
חָפְשִׁ֑יḥopšîhofe-SHEE
who
or
וּמֹסְר֥וֹתûmōsĕrôtoo-moh-seh-ROTE
hath
loosed
עָ֝ר֗וֹדʿārôdAH-RODE
the
bands
מִ֣יmee
of
the
wild
ass?
פִתֵּֽחַ׃pittēaḥfee-TAY-ak

Cross Reference

Job 24:5
“দরিদ্র লোকগুলো খাবারের সন্ধানে বুনো গাধার মত মরুভূমিতে ঘুরে বেড়ায়| খাদ্যের সন্ধানে তারা খুব সকালে উঠে পড়ে| তাদের ছেলেমেয়েদের খাদ্যের জন্য তারা জনহীন স্থানে খাবার খুঁজে বেড়ায়|

Job 11:12
একটা বুনো গাধা কখনও একটা মানুষের জন্ম দিতে পারে না| এবং একজন নির্বোধ লোক কখনও জ্ঞানী ব্যক্তি হয়ে উঠতে পারে না|

Job 6:5
যখন কোন রকম মন্দ কিছু না ঘটে তখন তোমার কথাগুলো বলা সহজ| এমনকি বুনো গাধা যখন খাওয়ার ঘাস পায়, সে কোন অভিয়োগ করে না| এমনকি, যখন খাদ্য থাকে, তখন কোন গরুও অভিয়োগ করে না|

Psalm 104:11
সেই জলধারা সব বন্য প্রাণীদের পানীয় জল দেয়| এমন কি বুনো গাধারাও এখানে জল পান করতে আসে|

Hosea 8:9
ইফ্রয়িম তাকে তোষামোদ করেছিল| বন্য গাধার মত সে ঘুরতে ঘুরতে অশূরীয়তে গিয়ে পৌঁছেছিল|

Daniel 5:21
নবূখদ্নিত্‌সর লোকদের ছেড়ে চলে য়েতে বাধ্য হলেন| তাঁর মানসিকতাকে একটি পশুর মনের মত করা হয়েছিল| তিনি বন্য গাধাদের সাথে বাস করতে লাগলেন এবং গরুর মতো ঘাস খেতে লাগলেন| তাঁর শরীর শিশিরে ভিজে গেল| এসব তত দিন পর্য়ন্ত ঘটল যতদিন না তিনি বুঝলেন য়ে পরাত্‌পর সমস্ত মানুষের রাজত্বের ওপর কর্তৃত্ব করেন এবং যাকে খুশী রাজ্য দেন|

Jeremiah 14:6
বন্য গাধারা পাহাড়ে দাঁড়িয়ে শেযালের মতো ঘ্রাণ নেবে| কিন্তু তারা কোন খাবারের সন্ধান পাবে না| কারণ মাঠে কোন সবুজের চিহ্ন থাকবে না|”

Jeremiah 2:24
তুমি একটি বন্য গর্দ্দভীর মতো য়ে মরুভূমিতে বাস করে| কামাবেশে সে যখন বাতাসের গন্ধ শোঁকে তখন কে তাকে থামাতে পারে? সমস্ত পুরুষ যারা তাকে চায়, তাদের নিজেদের ক্লান্ত করবার দরকার নেই কারণ কামএযিার সময় তারা তাকে সহজেই খুঁজে পাবে|

Isaiah 32:14
লোকরা রাজধানী, শহর ত্যাগ করবে| প্রাসাদ ও দুর্গগুলি পরিত্যক্ত হবে| লোকরা ঘরে বসবাস করতে পারবে না| তারা গুহায গিয়ে বাস করবে| বুনো গাধা ও মেষ শহরে বসবাস করবে| জীবজন্তুরা সেখানে ঘাস খেতে যাবে|

Genesis 49:14
“ইষাখর খচ্চরের মত কঠিন পরিশ্রম করেছে| ভারী বোঝা বহন করার পর সে বিশ্রাম করবে|

Genesis 16:12
“ইশ্মায়েল স্বাধীন এবং উদ্দাম হবে য়েমন উদ্দাম হয় বন্য গাধা| সে সবার বিরুদ্ধে দাঁড়াবে এবং সবাই হবে তার প্রতিপক্ষ| সে স্থান থেকে স্থানান্তরে ঘুরে বেড়াবে এবং ভাইদের বসতির কাছে তাঁবু গাড়বে|”