Judges 11:32
যিপ্তহ অম্মোনদের দেশে গেল| তাদের সঙ্গে যুদ্ধ করল; প্রভুর কৃপায় সে জয়লাভ করল|
Judges 11:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
American Standard Version (ASV)
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.
Bible in Basic English (BBE)
So Jephthah went over to the children of Ammon to make war on them; and the Lord gave them into his hands.
Darby English Bible (DBY)
So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them; and the LORD gave them into his hand.
Webster's Bible (WBT)
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.
World English Bible (WEB)
So Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Yahweh delivered them into his hand.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,
| So Jephthah | וַיַּֽעֲבֹ֥ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
| passed over | יִפְתָּ֛ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| children the | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Ammon | עַמּ֖וֹן | ʿammôn | AH-mone |
| fight to | לְהִלָּ֣חֶם | lĕhillāḥem | leh-hee-LA-hem |
| Lord the and them; against | בָּ֑ם | bām | bahm |
| delivered | וַיִּתְּנֵ֥ם | wayyittĕnēm | va-yee-teh-NAME |
| them into his hands. | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| בְּיָדֽוֹ׃ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
Cross Reference
Judges 1:4
প্রভুর সাহায্যে যিহূদার লোকরা কনানীয় ও পরিষীয়দের পরাজিত করল| তারা বেষক শহরের 10,000 লোককে হত্যা করেছিল|
Judges 2:18
বারবার ইস্রায়েলের শত্রুরা তাদের ক্ষতি সাধন করত| আর তাই ইস্রায়েলীয়রা সাহায্যের জন্য প্রার্থনা করত| প্রত্যেকবারই প্রভু তাদের দুর্দশায় কষ্ট পেয়ে তাদের বাঁচানোর জন্যে একজন করে বিচারক পাঠিয়েছিলেন| তিনি সবসমযেই এইসব বিচারকের সহায় ছিলেন| প্রত্যেকবার এদের সাহায্যেই ইস্রায়েলীয়রা রক্ষা পেত|
Judges 3:10
প্রভুর আত্মা অত্নীয়েলের ওপর এল| তিনি ইস্রায়েলীয়দের বিচারক হলেন| যুদ্ধে তাদের নেতৃত্ব দিলেন| প্রভুর সাহায্যে অত্নীয়েল অরামের রাজা কুশন-রিশিযাথযিমকে পরাজিত করলেন|