Psalm 34:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 34 Psalm 34:7

Psalm 34:7
যারা প্রভুকে অনুসরণ করে, প্রভুর দূত এসে তাদের চারিদিকে শিবির স্থাপন করেন| প্রভুর দূত তাদের রক্ষা করেন|

Psalm 34:6Psalm 34Psalm 34:8

Psalm 34:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

American Standard Version (ASV)
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.

Bible in Basic English (BBE)
The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.

Darby English Bible (DBY)
The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

Webster's Bible (WBT)
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

World English Bible (WEB)
The angel of Yahweh encamps round about those who fear him, And delivers them.

Young's Literal Translation (YLT)
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.

The
angel
חֹנֶ֤הḥōnehoh-NEH
of
the
Lord
מַלְאַךְmalʾakmahl-AK
encampeth
יְהוָ֓הyĕhwâyeh-VA
about
round
סָ֘בִ֤יבsābîbSA-VEEV
them
that
fear
לִֽירֵאָ֗יוlîrēʾāywlee-ray-AV
him,
and
delivereth
וַֽיְחַלְּצֵֽם׃wayḥallĕṣēmVA-ha-leh-TSAME

Cross Reference

Daniel 6:22
আমার ঈশ্বর আমাকে রক্ষা করবার জন্য তাঁর দূত পাঠিয়েছেন| দূত সিংহদের মুখগুলো বন্ধ করে দিয়েছেন| সিংহরা আমাকে আঘাত করেনি কারণ ঈশ্বর জানেন আমি নির্দোষ| আমি কখনো আপনার প্রতি কোন অন্যায় করিনি|”

Psalm 91:11
ঈশ্বর তাঁর দূতদের আজ্ঞা দেবেন এবং তুমি যেখানেই যাবে তারা তোমায় রক্ষা করবে|

Hebrews 1:14
ঐ স্বর্গদূতরা কি পরিচর্য়াকারী আত্মা নয়? আর যাঁরা পরিত্রাণ লাভ করেছে তাদের পরিচর্য়া করার জন্যই কি এদের পাঠানো হয় নি?

2 Kings 6:17
ইলীশায় তারপর প্রার্থনা করে বললেন, “হে প্রভু, আমার ভৃত্যের চক্ষু উন্মিলীত কর যাতে ও দেখতে পায|”য়েহেতু প্রভু সেই তরুণ ভৃত্যকে অলৌকিক দৃষ্টি দিলেন, ও দেখতে পেল, গোটা শহরটা শত সহস্র ঘোড়া আর আগুনের রথে ভরে রযেছে! ইলীশায়কে ঘিরে আছে এই বাহিনী|

Genesis 32:1
যাকোবও সেই স্থান হতে উঠে চলল| পথে সে ঈশ্বরের দূতগণের দেখা পেল|

2 Kings 19:35
সেই রাতেই প্রভুর পাঠানো দূত গিয়ে অশূর-রাজের 1,85,000 সেনা ধ্বংস করলেন| সকালে উঠে সবাই শুধু মৃতদেহ দেখতে পেল|

Matthew 18:10
‘দেখো, তোমরা আমার এই নম্র মানুষদের মধ্যে একজনকেও তুচ্ছ করো না,

Zechariah 9:8
আমার মন্দিরকে রক্ষা করবার জন্য আমি সৈন্যদের বিরুদ্ধে মন্দিরের চারিদিকে শিবির স্থাপন করব| আমি শএু সেনাকে এর ওপর দিয়ে অতিরম করতে দেব না| আমি এখন আমার নিজের চোখ দিয়ে লক্ষ্য রাখছি|”

Luke 16:22
একদিন সেই গরীব ভিখারী মারা গেল, আর স্বর্গদূতেরা এসে তাকে নিয়ে গেল এবং সে অব্রাহামের কোলে স্থান পেল৷ সেই ধনী ব্যক্তি ও একদিন মারা গেল, আর তাকে সমাধি দেওযা হল৷