Psalm 89:12 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 89 Psalm 89:12

Psalm 89:12
উত্তর থেকে দক্ষিণ পর্য়ন্ত যা কিছু রয়েছে সবই আপনি সৃষ্টি করেছেন| তাবোর ও হর্ম্মোণ পর্বত আপনার নামের প্রশংসা করছে|

Psalm 89:11Psalm 89Psalm 89:13

Psalm 89:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

American Standard Version (ASV)
The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.

Bible in Basic English (BBE)
You have made the north and the south; Tabor and Hermon are sounding with joy at your name.

Darby English Bible (DBY)
The north and the south, *thou* hast created them: Tabor and Hermon triumph in thy name.

Webster's Bible (WBT)
The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world, and the fullness of it, thou hast founded them.

World English Bible (WEB)
The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.

Young's Literal Translation (YLT)
North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.

The
north
צָפ֣וֹןṣāpôntsa-FONE
and
the
south
וְ֭יָמִיןwĕyāmînVEH-ya-meen
thou
אַתָּ֣הʾattâah-TA
hast
created
בְרָאתָ֑םbĕrāʾtāmveh-ra-TAHM
Tabor
them:
תָּב֥וֹרtābôrta-VORE
and
Hermon
וְ֝חֶרְמ֗וֹןwĕḥermônVEH-her-MONE
shall
rejoice
בְּשִׁמְךָ֥bĕšimkābeh-sheem-HA
in
thy
name.
יְרַנֵּֽנוּ׃yĕrannēnûyeh-ra-nay-NOO

Cross Reference

Job 26:7
ঈশ্বর উত্তর আকাশকে শূন্য লোকে প্রসারিত করে দিয়েছেন| ঈশ্বর পৃথিবীকে শূন্যতায ঝুলিয়ে দিয়েছেন|

Joshua 19:22
জমির সীমানা হচ্ছে তাবর, শহত্‌সূমা এবং বৈত্‌শেমশ| শেষ হয়েছে যর্দন নদীতে| মোট 16 টি শহর আর তাদের চারপাশের মাঠঘাট|

Joshua 12:1
ইস্রায়েলবাসীরা যর্দন নদীর পূর্বদিকের সব দেশগুলি জয় করেছিল| অর্ণোন উপত্যকা থেকে হর্মোণ শৃঙ্গ পর্য়ন্ত সমস্ত ভূখণ্ড এবং যর্দন উপত্যকার পূর্ব দিকের সমস্ত ভূখণ্ড তারা জয় করেছিল| ইস্রায়েলবাসীরা য়ে সব রাজাদের পরাজিত করেছিল তার তালিকা এখানে দেওয়া হচ্ছে:

Psalm 133:3
এটা হর্ম্মোণ পর্বত থেকে আগত মৃদু বৃষ্টির মত য়েটা সিয়োন পর্বতের ওপর ঝরে পড়ছে|কারণ সিয়োনে প্রভু তাঁর আশীর্বাদ দিয়েছিলেন, অনন্তকালের জীবনের আশীর্বাদ|

Psalm 98:8
সমুদ্র এবং পৃথিবী এবং যেখানে যা কিছু আছে সবাই য়েন উচ্চস্বরে গেয়ে ওঠে|

Judges 4:6
দবোরা বারক নামের একজন লোককে খবর পাঠালেন| তিনি তাকে দেখা করতে বললেন| বারক, অবীনোযমের পুত্র থাকে নপ্তালির কেদশ শহরে| বারক দেখা করতে এলে দবোরা তাকে বললেন, “ইস্রায়েলের প্রভু ঈশ্বর তোমাকে আজ্ঞা দিচ্ছেন; ‘নপ্তালি এবং সবূলুন পরিবারগোষ্ঠীর 10,000 লোক জোগাড় কর এবং তাদের তাবোর পর্বতে নিয়ে যাও|

Deuteronomy 3:8
“সেই প্রকারে, আমরা দুজন ইমোরীয় রাজার কাছ থেকে তাদের দেশ অধিগ্রহণ করেছিলাম| যর্দন নদীর পূর্বদিকে অর্ণোন উপত্যকা থেকে মাউন্ট হর্মোণ পর্বত পর্য়ন্ত দেশ আমরা অধিগ্রহণ করেছিলাম|

Jeremiah 46:18
এ হল রাজার বাণী| রাজাই হলেন প্রভু সর্বশক্তিমান| “আমি আছি এটা য়েমন নিশ্চিত, আমি প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি, এক ক্ষমতাশালী নেতা আসবে| সে হবে সমুদ্রের সন্নিকটে স্থির ভাবে দাঁড়িয়ে থাকা তাবোর এবং কর্মিল পর্বতের মতো বিশাল|

Isaiah 55:12
তোমরা আনন্দের সঙ্গে চলে যাবে এবং শান্তিতে ফিরে আসবে| পাহাড়-পর্বত তোমাদের সামনে আনন্দে গান গেযে উঠতে শুরু করবে| মাঠের সব গাছ হাততালি দিয়ে উঠবে|

Isaiah 49:13
স্বর্গ ও পৃথিবী সুখী হও! পাহাড় চেঁচিয়ে ওঠ আনন্দে! কেন? কারণ প্রভু তাঁর লোকদের আরাম দেবেন| প্রভু গরীব লোকদের প্রতি সদয হবেন|

Isaiah 35:1
শুষ্ক মরুভূমি খুশি হয়ে উঠবে| মরুভূমি আনন্দিত হবে এবং বেড়ে উঠবে ফুলের মতো|

Psalm 65:12
পাহাড় ও মরুভূমি ঘাসে আচ্ছাদিত হয়ে আছে|

Judges 4:12
সীষরাকে একজন খবর দিল, অবীনোযমের পুত্র বারক তাবোর পর্বতে রযেছে|