Acts 1:12
এরপর তাঁরা জৈতুন পর্বতমালা থেকে নেমে জেরুশালেমে ফিরে গেলেন৷ জেরুশালেম থেকে পাহাড়টির দূরত্ব ছিল এক বিশ্রামবারের পথ অর্থাত্ প্রায় আধ মাইল৷
Then | Τότε | tote | TOH-tay |
returned they | ὑπέστρεψαν | hypestrepsan | yoo-PAY-stray-psahn |
unto | εἰς | eis | ees |
Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the mount | ὄρους | orous | OH-roos |
τοῦ | tou | too | |
called | καλουμένου | kaloumenou | ka-loo-MAY-noo |
Olivet, | Ἐλαιῶνος | elaiōnos | ay-lay-OH-nose |
which | ὅ | ho | oh |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
from | ἐγγὺς | engys | ayng-GYOOS |
Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
a sabbath day's | σαββάτου | sabbatou | sahv-VA-too |
ἔχον | echon | A-hone | |
journey. | ὁδόν | hodon | oh-THONE |