Amos 7:2 Concordance
Amos 7:2
যখন পঙ্গপাল দেশের সমস্ত ঘাস ধ্বংস করে ফেলেছিল, তখন আমি বলেছিলাম, “হে প্রভু, আমার সদাপ্রভু, দয়া করে আমাদের ক্ষমা করুন! যাকোব কি ভাবে উদ্ধার পাবে? সে এত ক্ষুদ্র! কারণ সে খুব দুর্বল!”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And it came to pass, | וְהָיָ֗ה | hāyâ | ha-YA |
| when | אִם | ʾim | eem |
| they had made an end | כִּלָּה֙ | kālâ | ka-LA |
| of eating | לֶֽאֱכוֹל֙ | ʾākal | ah-HAHL |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the grass | עֵ֣שֶׂב | ʿeśeb | eh-SEV |
| of the land, | הָאָ֔רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| then I said, | וָאֹמַ֗ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| O Lord | אֲדֹנָ֤י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God, | יְהוִה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| forgive, | סְֽלַֽח | sālaḥ | sa-LAHK |
| I beseech thee: | נָ֔א | nāʾ | na |
| by whom | מִ֥י | mî | mee |
| arise? | יָק֖וּם | qûm | koom |
| shall Jacob | יַֽעֲקֹ֑ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| small. | קָטֹ֖ן | qāṭān | ka-TAHN |
| he | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Bengali Bible