বংশাবলি ১ 1:49
শৌল মারা গেলে রাজা হলেন অক্বোরের পুত্র বাল্-হানন|
And when Shaul | וַיָּ֖מָת | wayyāmot | va-YA-mote |
was dead, | שָׁא֑וּל | šāʾûl | sha-OOL |
Baal-hanan | וַיִּמְלֹ֣ךְ | wayyimlōk | va-yeem-LOKE |
son the | תַּחְתָּ֔יו | taḥtāyw | tahk-TAV |
of Achbor | בַּ֥עַל | baʿal | BA-al |
reigned | חָנָ֖ן | ḥānān | ha-NAHN |
in his stead. | בֶּן | ben | ben |
עַכְבּֽוֹר׃ | ʿakbôr | ak-BORE |