বংশাবলি ১ 11:14
ইস্রায়েলের লোকরা যখন পলেষ্টীয়দের আক্রমণ থেকে বাঁচার জন্য পালাতে শুরু করেছিল সে সময় এই তিন জন বিরোধী সেনাদের সঙ্গে যুদ্ধ করে এক ক্ষেত ভর্তি য়ব রক্ষা করে এবং বিপক্ষীয শএুদের প্রভুর সহায়তায পরাজিত করে|
And they set themselves | וַיִּֽתְיַצְּב֤וּ | wayyitĕyaṣṣĕbû | va-yee-teh-ya-tseh-VOO |
midst the in | בְתוֹךְ | bĕtôk | veh-TOKE |
of that parcel, | הַחֶלְקָה֙ | haḥelqāh | ha-hel-KA |
and delivered | וַיַּצִּיל֔וּהָ | wayyaṣṣîlûhā | va-ya-tsee-LOO-ha |
slew and it, | וַיַּכּ֖וּ | wayyakkû | va-YA-koo |
אֶת | ʾet | et | |
the Philistines; | פְּלִשְׁתִּ֑ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
Lord the and | וַיּ֥וֹשַׁע | wayyôšaʿ | VA-yoh-sha |
saved | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
them by a great | תְּשׁוּעָ֥ה | tĕšûʿâ | teh-shoo-AH |
deliverance. | גְדוֹלָֽה׃ | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |