বংশাবলি ১ 23:31
লেবীয়রা প্রভুর কাছে বিশ্রামের দিন, অমাবস্যার দিন ও অন্যান্য উত্সবের দিনগুলিতে হোমবলি উত্সর্গ করতেন| প্রতিদিন তাঁরা প্রভুর সেবা করতেন| প্রতি বার কতজন লেবীয় সেবা করবে সে ব্যাপারে বিশেষ নিয়ম ছিল এবং তাঁরা এই নিয়মগুলি অনুসরণ করতেন|
And to offer | וּלְכֹ֨ל | ûlĕkōl | oo-leh-HOLE |
all | הַֽעֲל֤וֹת | haʿălôt | ha-uh-LOTE |
sacrifices burnt | עֹלוֹת֙ | ʿōlôt | oh-LOTE |
unto the Lord | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
sabbaths, the in | לַשַּׁבָּת֔וֹת | laššabbātôt | la-sha-ba-TOTE |
in the new moons, | לֶֽחֳדָשִׁ֖ים | leḥŏdāšîm | leh-hoh-da-SHEEM |
feasts, set the on and | וְלַמֹּֽעֲדִ֑ים | wĕlammōʿădîm | veh-la-moh-uh-DEEM |
by number, | בְּמִסְפָּ֨ר | bĕmispār | beh-mees-PAHR |
order the to according | כְּמִשְׁפָּ֧ט | kĕmišpāṭ | keh-meesh-PAHT |
commanded unto | עֲלֵיהֶ֛ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
them, continually | תָּמִ֖יד | tāmîd | ta-MEED |
before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the Lord: | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |