করিন্থীয় ১ 13:12 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল করিন্থীয় ১ করিন্থীয় ১ 13 করিন্থীয় ১ 13:12

1 Corinthians 13:12
এখন আমরা আয়নায় আবছা দেখছি; কিন্তু সেই সময় সরাসরি পরিষ্কার দেখব৷ এখন আমার জ্ঞান সীমিত, কিন্তু তখন আমি সম্পূর্ণভাবে জানতে পারব, ঠিক য়েমন ঈশ্বর এখন আমাকে সম্পূর্ণভাবে জানেন৷

1 Corinthians 13:111 Corinthians 131 Corinthians 13:13

1 Corinthians 13:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.

American Standard Version (ASV)
For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.

Bible in Basic English (BBE)
For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.

Darby English Bible (DBY)
For we see now through a dim window obscurely, but then face to face; now I know partially, but then I shall know according as I also have been known.

World English Bible (WEB)
For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.

Young's Literal Translation (YLT)
for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in part, and then I shall fully know, as also I was known;

For
βλέπομενblepomenVLAY-poh-mane
now
γὰρgargahr
we
see
ἄρτιartiAR-tee
through
δι'dithee
a
glass,
ἐσόπτρουesoptrouay-SOHPT-roo
darkly;
ἐνenane

αἰνίγματιainigmatiay-NEEG-ma-tee
but
τότεtoteTOH-tay
then
δὲdethay
face
πρόσωπονprosōponPROSE-oh-pone
to
πρὸςprosprose
face:
πρόσωπον·prosōponPROSE-oh-pone
now
ἄρτιartiAR-tee
know
I
γινώσκωginōskōgee-NOH-skoh
in
ἐκekake
part;
μέρουςmerousMAY-roos
but
τότεtoteTOH-tay
then
δὲdethay
know
I
shall
ἐπιγνώσομαιepignōsomaiay-pee-GNOH-soh-may
even
as
καθὼςkathōska-THOSE
also
καὶkaikay
I
am
known.
ἐπεγνώσθηνepegnōsthēnape-ay-GNOH-sthane

Cross Reference

যোহনের ১ম পত্র 3:2
প্রিয় বন্ধুরা, এখন তো আমরা ঈশ্বরের সন্তান, আর ভবিষ্যতে আমরা আরো কি হব তা এখনও আমাদের কাছে প্রকাশ করা হয় নি৷ কিন্তু আমরা জানি য়ে যখন খ্রীষ্ট পুনরায় আসবেন তখন আমরা তাঁর সমরূপ হব, কারণ তিনি য়েমন আছেন, তাঁকে তেমনি দেখতে পাব৷

করিন্থীয় ২ 3:18
1 তাই, যখন আমরা অনাদৃত মুখে আয়নায় দেখা ছবির মত করে প্রভুর মহিমা দেখতে থাকি, তখন তা দেখতে দেখতে আমরা সকলেই তাঁর সেই (মহিমাময়) রূপে রূপান্তরিত হতে থাকি৷ সেই রূপান্তর আমাদের মহিমা থেকে উজ্জ্বলতর মহিমার মধ্যে নিয়ে যায়৷ এই মহিমা আমরা প্রভু, যিনি আজ্ঞা করেন তাঁর কাছ থেকে লাভ করি৷

যাকোবের পত্র 1:23
যদি কেউ শুধুমাত্র ঈশ্বরের বাক্য়ের শ্রোতাই হয় আর সেই মতো কাজ না করে, তবে সে এমন একজন লোকের মতো য়ে আয়নার দিকে তাকায়,

ফিলিপ্পীয় 3:12
একথা বলছি না য়ে আমি লক্ষ্যে পৌঁছে গেছি বা পূর্ণতা পেয়েছি৷ আমি সেই লক্ষ্যে পৌঁছতে চেষ্টা করছি এবং য়ে উদ্দেশ্যে খ্রীষ্ট আমাকে ধরেছিলেন তাঁর সেই উদ্দেশ্য পর্যন্ত আমি পৌঁছতে চাই৷

করিন্থীয় ১ 13:9
এসব কিছুর পরিসমাপ্তি ঘটবে কারণ আমাদের য়ে জ্ঞান ও ভাববাণী বলার ক্ষমতা তা অসম্পূর্ণ৷

মথি 5:8
ধন্য তারা যাঁরা তাদের চিন্তায় পরিশুদ্ধ, কারণ তারা ঈশ্বরের সঙ্গে থাকবে৷

করিন্থীয় ২ 5:7
আমরা বিশ্বাসের দ্বারা চলি, বাইরের দৃশ্যের দ্বারা নয়৷

গণনা পুস্তক 12:8
আমি যখন তার সঙ্গে কথা বলি, তখন তার সঙ্গে মুখোমুখি কথা বলি| আমি এমন কোনো ধাঁধার সাহায্য নিই না যার ভেতরে কোনো অর্থ লুকিয়ে আছে; আমি তাকে যে জিনিস জানাতে চাই সেটা আমি তাকে পরিষ্কারভাবে দেখিয়ে দিই| এবং মোশি প্রভুর সেই প্রতিমূর্ত্তির দিকে তাকিযে থাকতে পারে| সুতরাং আমার সেবক মোশির বিরুদ্ধে কথা বলার সাহস তোমাদের কি করে হল?

করিন্থীয় ১ 8:3
কিন্তু কেউ যদি ঈশ্বরকে ভালবাসে, তবে ঈশ্বর তাকে জানেন৷

पপ্রত্যাদেশ 22:4
তারা তাঁর শ্রীমুখ দর্শন করবে; আর ঈশ্বরের নাম তাদের কপালে লেখা থাকবে৷

রোমীয় 8:18
এখন আমরা দুঃখ ভোগ করছি; কিন্তু আমাদের জন্য য়ে মহিমা প্রকাশিত হবে তার সঙ্গে বর্তমান কালের এই দুঃখভোগ তুলনার য়োগ্যই নয়৷

যোহন 10:15
ঠিক য়েমন আমার পিতা আমাকে জানেন, আমিও আমার পিতাকে জানি; আর আমি মেষদের জন্য আমার জীবন সঁপে দিই৷

মথি 18:10
‘দেখো, তোমরা আমার এই নম্র মানুষদের মধ্যে একজনকেও তুচ্ছ করো না,

যাত্রাপুস্তক 33:11
এভাবেই প্রভু মোশির সঙ্গে মুখোমুখি কথা বলত| প্রভু বন্ধুর মতো মোশির সঙ্গে কথা বলতেন| প্রভুর সঙ্গে কথা শেষ করার পর মোশি শিবিরে ফিরে য়েত কিন্তু মোশির পরিচারক (দাস), নূনের পুত্র যিহোশূয় তাঁবুর বাইরে বেরোত না|

আদিপুস্তক 32:30
তাই যাকোব সেই জায়গার নাম পনূয়েল রাখল| যাকোব বলল, “এই স্থানেই আমি ঈশ্বরকে মুখোমুখি দেখলাম কিন্তু তাও প্রাণে বাঁচলাম|”