বংশাবলি ২ 20:8
তারা এই অঞ্চলে বাস করত এবং এখানে তোমার নামের জন্য একটি পবিত্র স্থান নির্মাণ করেছে|
And they dwelt | וַיֵּֽשְׁב֖וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
therein, and have built | בָ֑הּ | bāh | va |
sanctuary a thee | וַיִּבְנ֨וּ | wayyibnû | va-yeev-NOO |
therein for thy name, | לְךָ֧׀ | lĕkā | leh-HA |
saying, | בָּ֛הּ | bāh | ba |
מִקְדָּ֖שׁ | miqdāš | meek-DAHSH | |
לְשִׁמְךָ֥ | lĕšimkā | leh-sheem-HA | |
לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |