বংশাবলি ২ 23:5
আর এক তৃতীয়াংশ যাবেন রাজপ্রাসাদে| আরেক এক তৃতীয়াংশ থাকবেন ভিত্তিমূলের দরজায আর বাদবাকী সকলেই প্রভুর মন্দিরের আঙিনায থাকবেন|
And a third part | וְהַשְּׁלִשִׁית֙ | wĕhaššĕlišît | veh-ha-sheh-lee-SHEET |
shall be at the king's | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
house; | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
and a third part | וְהַשְּׁלִשִׁ֖ית | wĕhaššĕlišît | veh-ha-sheh-lee-SHEET |
at the gate | בְּשַׁ֣עַר | bĕšaʿar | beh-SHA-ar |
foundation: the of | הַיְס֑וֹד | haysôd | hai-SODE |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the people | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
courts the in be shall | בְּחַצְר֖וֹת | bĕḥaṣrôt | beh-hahts-ROTE |
of the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |