বংশাবলি ২ 6:12
ইস্রায়েলের সমবেত লোকের উপস্থিতিতে দুই হাত প্রসারিত করে শলোমন প্রভুর বেদীর সামনে দাঁড়ালেন|
And he stood | וַֽיַּעֲמֹ֗ד | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
before | לִפְנֵי֙ | lipnēy | leef-NAY |
altar the | מִזְבַּ֣ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
of the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of presence the in | נֶ֖גֶד | neged | NEH-ɡed |
all | כָּל | kāl | kahl |
the congregation | קְהַ֣ל | qĕhal | keh-HAHL |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and spread forth | וַיִּפְרֹ֖שׂ | wayyiprōś | va-yeef-ROSE |
his hands: | כַּפָּֽיו׃ | kappāyw | ka-PAIV |