2 Corinthians 10:9
আমি চিঠিগুলি দিয়ে য়ে তোমাদের ভয় দেখাচ্ছি এরকম মনে করো না৷
2 Corinthians 10:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
That I may not seem as if I would terrify you by letters.
American Standard Version (ASV)
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
Bible in Basic English (BBE)
That I may not seem to have the desire of causing you fear by my letters.
Darby English Bible (DBY)
that I may not seem as if I was frightening you by letters:
World English Bible (WEB)
that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.
Young's Literal Translation (YLT)
that I may not seem as if I would terrify you through the letters,
| That | ἵνα | hina | EE-na |
| I may not | μὴ | mē | may |
| seem | δόξω | doxō | THOH-ksoh |
| as | ὡς | hōs | ose |
| if | ἂν | an | an |
| I would terrify | ἐκφοβεῖν | ekphobein | ake-foh-VEEN |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| by | διὰ | dia | thee-AH |
| τῶν | tōn | tone | |
| letters. | ἐπιστολῶν· | epistolōn | ay-pee-stoh-LONE |
Cross Reference
করিন্থীয় ১ 4:5
তাই যথার্থ সময়ের আগে অর্থাত্ প্রভু আসার আগে, তোমরা কোন কিছুর বিচার করো না৷ আজ যা কিছু অন্ধকারে লুকানো আছে তিনি তা আলোতে প্রকাশ করবেন; আর তিনি মানুষের মনের গুপ্ত বিষয় জানিয়ে দেবেন৷
করিন্থীয় ১ 4:19
যাই হোক যদি প্রভুর ইচ্ছা হয় তবে খুব শিগ্গিরই আমি তোমাদের কাছে আসব এবং এই দান্ভিক লোকদের কথা শুনতে নয়, তাদের ক্ষমতা কি তা জানব৷
করিন্থীয় ২ 10:10
কেউ কেউ বলে, ‘তার চিঠিগুলো মনে রেখাপাত করে এবং শক্তিশালী, কিন্তু লোক হিসাবে তিনি দুর্বল এবং তাঁর কথা বলার ধরণ একেবারেই হৃদয়গ্রাহী নয়৷’