Index
Full Screen ?
 

রাজাবলি ২ 25:25

2 Kings 25:25 বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ২ রাজাবলি ২ 25

রাজাবলি ২ 25:25
কিন্তু নথনিয়ের পুত্র ইশ্মায়েল ছিলেন রাজপরি-বারের সদসস্য এভাবে সাতমাস কাটার পর তিনি ও তাঁর দলের দশ জন মিলে গদলিয ও সমস্ত ইহুদীদের হত্যা করলেন| মিস্পাতে গদলিযর সঙ্গে য়ে সমস্ত বাবিলীযরা বাস করছিল তারাও রক্ষা পেল না|

But
it
came
to
pass
וַיְהִ֣י׀wayhîvai-HEE
seventh
the
in
בַּחֹ֣דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month,
הַשְּׁבִיעִ֗יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
that
Ishmael
בָּ֣אbāʾba
son
the
יִשְׁמָעֵ֣אלyišmāʿēlyeesh-ma-ALE
of
Nethaniah,
בֶּןbenben
the
son
נְ֠תַנְיָהnĕtanyâNEH-tahn-ya
Elishama,
of
בֶּןbenben
of
the
seed
אֱלִ֨ישָׁמָ֜עʾĕlîšāmāʿay-LEE-sha-MA
royal,
מִזֶּ֣רַעmizzeraʿmee-ZEH-ra
came,
הַמְּלוּכָ֗הhammĕlûkâha-meh-loo-HA
ten
and
וַֽעֲשָׂרָ֤הwaʿăśārâva-uh-sa-RA
men
אֲנָשִׁים֙ʾănāšîmuh-na-SHEEM
with
אִתּ֔וֹʾittôEE-toh
him,
and
smote
וַיַּכּ֥וּwayyakkûva-YA-koo

אֶתʾetet
Gedaliah,
גְּדַלְיָ֖הוּgĕdalyāhûɡeh-dahl-YA-hoo
that
he
died,
וַיָּמֹ֑תwayyāmōtva-ya-MOTE
Jews
the
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
the
Chaldees
הַיְּהוּדִים֙hayyĕhûdîmha-yeh-hoo-DEEM
that
וְאֶתwĕʾetveh-ET
were
הַכַּשְׂדִּ֔יםhakkaśdîmha-kahs-DEEM
with
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
him
at
Mizpah.
הָי֥וּhāyûha-YOO
אִתּ֖וֹʾittôEE-toh
בַּמִּצְפָּֽה׃bammiṣpâba-meets-PA

Chords Index for Keyboard Guitar