Proverbs 7:23
ঐ যুবকটি ছিল একজন শিকারীর তীরবিদ্ধ হরিণের মত| সে ছিল জালের দিকে উড়ে যাওয়া একটি পাখীর মত| তার পরিণাম য়ে তার জীবনহানি ঘটাবে এ কথা ঐ যুবকটি ভাবতেও পারে নি|
Proverbs 7:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
American Standard Version (ASV)
Till an arrow strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.
Bible in Basic English (BBE)
Like a bird falling into a net; with no thought that his life is in danger, till an arrow goes into his side.
Darby English Bible (DBY)
till an arrow strike through his liver: as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for its life.
World English Bible (WEB)
Until an arrow strikes through his liver, As a bird hurries to the snare, And doesn't know that it will cost his life.
Young's Literal Translation (YLT)
Till an arrow doth split his liver, As a bird hath hastened unto a snare, And hath not known that it `is' for its life.
| Till | עַ֤ד | ʿad | ad |
| a dart | יְפַלַּ֪ח | yĕpallaḥ | yeh-fa-LAHK |
| strike through | חֵ֡ץ | ḥēṣ | hayts |
| liver; his | כְּֽבֵד֗וֹ | kĕbēdô | keh-vay-DOH |
| as a bird | כְּמַהֵ֣ר | kĕmahēr | keh-ma-HARE |
| hasteth | צִפּ֣וֹר | ṣippôr | TSEE-pore |
| to | אֶל | ʾel | el |
| the snare, | פָּ֑ח | pāḥ | pahk |
| and knoweth | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not | יָ֝דַ֗ע | yādaʿ | YA-DA |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| it | בְנַפְשׁ֥וֹ | bĕnapšô | veh-nahf-SHOH |
| is for his life. | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Cross Reference
উপদেশক 9:12
এক জন মানুষ হল সেই জালে পড়া মাছের মত য়ে জানে না তা পরবর্তীকালে কি হবে, সেই ফাঁদে পড়া পাখির মতো য়ে তার ভবিষ্যত জানে না| কিন্তু আমি জানি এক জন মানুষ হঠাত্ই দুর্ভাগ্যের ফাঁদে পড়ে যায়|
গণনা পুস্তক 25:8
তারপর ইস্রায়েলীয় লোকটিকে অনুসরণ করে তাঁবুতে গিয়ে তাঁর বর্শার সাহায্যে সেই ইস্রায়েলীয় লোকটিকে এবং সেই মিদিয়নীয়া স্ত্রীলোকটিকে হত্যা করলেন| তিনি তাদের দুজনের পেটের ভিতরে বর্শাটিকে ঢুকিয়ে দিলেন| তাতে ইস্রায়েলের লোকদের মধ্যে যে সাংঘাতিক মহামারী শুরু হয়েছিল তা থেমে গেল|
প্রবচন 1:17
লোকরা পাখী ধরতে জাল পাতে| কিন্তু জাল যখন পাতা হচ্ছে তখন যদি পাখীরা দেখে ফেলে তাহলে কোন লাভ হবে না|
প্রবচন 9:18
বোকাগুলো বুঝতে পারেনি য়ে সেখানে ভূত থাকে| কারণ মেয়েমানুষটা তাদের মৃত্যুর জগতের গভীরতম স্থানে নিমন্ত্রণ করেছিল|