पশিষ্যচরিত 19:21
এই ঘটনার পর পৌল ঠিক করলেন য়ে তিনি মাকিদনিয়া ও আখায়া হয়ে জেরুশালেমে যাবেন৷ তিনি বললেন, ‘সেখানে গিয়ে পরে আমি রোমেও যাব৷’
Ὡς | hōs | ose | |
After | δὲ | de | thay |
these things | ἐπληρώθη | eplērōthē | ay-play-ROH-thay |
were ended, | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
ἔθετο | etheto | A-thay-toh | |
Paul | ὁ | ho | oh |
purposed | Παῦλος | paulos | PA-lose |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
spirit, | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
when he had passed through | διελθὼν | dielthōn | thee-ale-THONE |
Macedonia | τὴν | tēn | tane |
and | Μακεδονίαν | makedonian | ma-kay-thoh-NEE-an |
Achaia, | καὶ | kai | kay |
to go | Ἀχαΐαν | achaian | ah-ha-EE-an |
to | πορεύεσθαι | poreuesthai | poh-RAVE-ay-sthay |
Jerusalem, | εἰς | eis | ees |
saying, | Ἱερουσάλημ, | hierousalēm | ee-ay-roo-SA-lame |
εἰπὼν | eipōn | ee-PONE | |
After | ὅτι | hoti | OH-tee |
I | Μετὰ | meta | may-TA |
τὸ | to | toh | |
have been | γενέσθαι | genesthai | gay-NAY-sthay |
there, | με | me | may |
I | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
must | δεῖ | dei | thee |
also | με | me | may |
see | καὶ | kai | kay |
Rome. | Ῥώμην | rhōmēn | ROH-mane |
ἰδεῖν | idein | ee-THEEN |