দ্বিতীয় বিবরণ 33:11
প্রভু, লেবীর শক্তিকে আশীর্বাদ কর| তার হাতের কাজ গ্রহণ কর| যারা তাদের আক্রমণ করে তাদের ধ্বংস কর| তার শত্রুদের পরাজিত কর, য়েন শত্রুরা আর কখনও ফিরে আক্রমণ করতে না পারে|”
Bless, | בָּרֵ֤ךְ | bārēk | ba-RAKE |
Lord, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
his substance, | חֵיל֔וֹ | ḥêlô | hay-LOH |
and accept | וּפֹ֥עַל | ûpōʿal | oo-FOH-al |
the work | יָדָ֖יו | yādāyw | ya-DAV |
hands: his of | תִּרְצֶ֑ה | tirṣe | teer-TSEH |
smite through | מְחַ֨ץ | mĕḥaṣ | meh-HAHTS |
the loins | מָתְנַ֧יִם | motnayim | mote-NA-yeem |
against rise that them of | קָמָ֛יו | qāmāyw | ka-MAV |
hate that them of and him, | וּמְשַׂנְאָ֖יו | ûmĕśanʾāyw | oo-meh-sahn-AV |
him, that | מִן | min | meen |
they rise not again. | יְקוּמֽוּן׃ | yĕqûmûn | yeh-koo-MOON |