Bengali Bible

এস্থার 6:10 in Bengali

Esther 6:10
রাজা তখন হামনকে আদেশ দিলেন, “তাড়াতাড়ি গিয়ে ঐ ইহুদী মর্দখযের জন্য একটি ঘোড়া ও পোশাকের ব্যবস্থা কর| যাও, মর্দখয় প্রাসাদের প্রবেশ পথের কাছে অপেক্ষা করে আছে| তুমি য়ে ভাবে বলেছো, সে ভাবে তাঁকে সম্মান দেখাও|”

Esther 6:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

American Standard Version (ASV)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king said to Haman, Go quickly, and take the robes and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, who is seated at the king's doorway: see that you do everything as you have said.

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said.

Webster's Bible (WBT)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

World English Bible (WEB)
Then the king said to Haman, Make haste, and take the clothing and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that you have spoken.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith to Haman, `Haste, take the clothing and the horse, as thou hast spoken, and do so to Mordecai the Jew, who is sitting in the gate of the king; there doth not fall a thing of all that thou hast spoken.'

said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Then the king הַמֶּ֜לֶךְ melek meh-LEK
to Haman, לְהָמָ֗ן hāmān ha-MAHN
Make haste, מַ֠הֵר māhar ma-HAHR
take קַ֣ח lāqaḥ la-KAHK
אֶת ʾēt ate
the apparel הַלְּב֤וּשׁ lĕbûš leh-VOOSH
וְאֶת ʾēt ate
and the horse, הַסּוּס֙ sûs soos
as כַּֽאֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
thou hast said, דִּבַּ֔רְתָּ dābar da-VAHR
and do וַֽעֲשֵׂה ʿāśâ ah-SA
even so כֵן֙ kēn kane
to Mordecai לְמָרְדֳּכַ֣י mordĕkay more-deh-HAI
the Jew, הַיְּהוּדִ֔י yĕhûdî yeh-hoo-DEE
that sitteth הַיּוֹשֵׁ֖ב yāšab ya-SHAHV
gate: בְּשַׁ֣עַר šaʿar sha-AR
at the king's הַמֶּ֑לֶךְ melek meh-LEK
אַל ʾal al
fail תַּפֵּ֣ל nāpal na-FAHL
let nothing דָּבָ֔ר dābār da-VAHR
of all מִכֹּ֖ל kōl kole
that אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
thou hast spoken. דִּבַּֽרְתָּ׃ dābar da-VAHR