Index
Full Screen ?
 

যাত্রাপুস্তক 32:13

Exodus 32:13 বাঙালি বাইবেল যাত্রাপুস্তক যাত্রাপুস্তক 32

যাত্রাপুস্তক 32:13
আপনার দাসগণ অব্রাহাম, ইসহাক এবং যাকোবকে স্মরণ করুন| এবং আপনি তাদের কাছে নিজের নামে শপথ নিয়ে বলেছিলেন: ‘আমি প্রতিজ্ঞা করছি য়ে আকাশের অসংখ্য তারার মতো তোমাদের বংশ বৃদ্ধি হবে| এই দেশ তোমাদের বংশধরদের দিয়ে দেব| ওরা এখানে চিরকালের জন্য থাকবে|”‘

Remember
זְכֹ֡רzĕkōrzeh-HORE
Abraham,
לְאַבְרָהָם֩lĕʾabrāhāmleh-av-ra-HAHM
Isaac,
לְיִצְחָ֨קlĕyiṣḥāqleh-yeets-HAHK
and
Israel,
וּלְיִשְׂרָאֵ֜לûlĕyiśrāʾēloo-leh-yees-ra-ALE
thy
servants,
עֲבָדֶ֗יךָʿăbādêkāuh-va-DAY-ha
whom
to
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
thou
swarest
נִשְׁבַּ֣עְתָּnišbaʿtāneesh-BA-ta
saidst
and
self,
own
thine
by
לָהֶם֮lāhemla-HEM
unto
בָּךְ֒bokboke
multiply
will
I
them,
וַתְּדַבֵּ֣רwattĕdabbērva-teh-da-BARE

אֲלֵהֶ֔םʾălēhemuh-lay-HEM
your
seed
אַרְבֶּה֙ʾarbehar-BEH
stars
the
as
אֶֽתʾetet
of
heaven,
זַרְעֲכֶ֔םzarʿăkemzahr-uh-HEM
and
all
כְּכֽוֹכְבֵ֖יkĕkôkĕbêkeh-hoh-heh-VAY
this
הַשָּׁמָ֑יִםhaššāmāyimha-sha-MA-yeem
land
וְכָלwĕkālveh-HAHL
that
הָאָ֨רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
I
have
spoken
הַזֹּ֜אתhazzōtha-ZOTE
give
I
will
of
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
unto
your
seed,
אָמַ֗רְתִּיʾāmartîah-MAHR-tee
inherit
shall
they
and
אֶתֵּן֙ʾettēneh-TANE
it
for
ever.
לְזַרְעֲכֶ֔םlĕzarʿăkemleh-zahr-uh-HEM
וְנָֽחֲל֖וּwĕnāḥălûveh-na-huh-LOO
לְעֹלָֽם׃lĕʿōlāmleh-oh-LAHM

Chords Index for Keyboard Guitar