Ezekiel 21:19
“হে মনুষ্যসন্তান, দুটি রাস্তা অাঁক যা দিয়ে বাবিলের রাজার তরবারি ইস্রায়েলে আসতে পারে| দুটি রাস্তাই ঐ একই নগরী বাবিল থেকে এসেছে| তারপর রাস্তার মাথা থেকে শহর পর্য়ন্ত একটা চিহ্ন অাঁক|
Ezekiel 21:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city.
American Standard Version (ASV)
Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come; they twain shall come forth out of one land: and mark out a place, mark it out at the head of the way to the city.
Bible in Basic English (BBE)
And you, son of man, have two ways marked out, so that the sword of the king of Babylon may come; let the two of them come out of one land: and let there be a pillar at the top of the road:
Darby English Bible (DBY)
And thou, son of man, set thee two ways, by which the sword of the king of Babylon may come -- out of one land shall they both come -- and make thee a signpost, make it at the head of the way to the city.
World English Bible (WEB)
Also, you son of man, appoint two ways, that the sword of the king of Babylon may come; they both shall come forth out of one land: and mark out a place, mark it out at the head of the way to the city.
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou, son of man, appoint for thee two ways, for the coming in of the sword of the king of Babylon; from one land they come forth, both of them, and a station prepare thou, at the top of the way of the city prepare `it'.
| Also, thou | וְאַתָּ֨ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| son | בֶן | ben | ven |
| of man, | אָדָ֜ם | ʾādām | ah-DAHM |
| appoint | שִׂים | śîm | seem |
| thee two | לְךָ֣׀ | lĕkā | leh-HA |
| ways, | שְׁנַ֣יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
| that the sword | דְּרָכִ֗ים | dĕrākîm | deh-ra-HEEM |
| of the king | לָבוֹא֙ | lābôʾ | la-VOH |
| of Babylon | חֶ֣רֶב | ḥereb | HEH-rev |
| may come: | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| both twain | בָּבֶ֔ל | bābel | ba-VEL |
| shall come forth | מֵאֶ֥רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
| out of one | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| land: | יֵצְא֣וּ | yēṣĕʾû | yay-tseh-OO |
| and choose | שְׁנֵיהֶ֑ם | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
| thou a place, | וְיָ֣ד | wĕyād | veh-YAHD |
| choose | בָּרֵ֔א | bārēʾ | ba-RAY |
| it at the head | בְּרֹ֥אשׁ | bĕrōš | beh-ROHSH |
| of the way | דֶּֽרֶךְ | derek | DEH-rek |
| to the city. | עִ֖יר | ʿîr | eer |
| בָּרֵֽא׃ | bārēʾ | ba-RAY |
Cross Reference
যেরেমিয়া 1:10
আজ থেকে আমি তোমাকে এই জাতিগুলির এবং রাজ্যগুলির ভার দিলাম| তুমি তাদের উত্পাটন করবে এবং তাদের ছিঁড়ে ফেলে দেবে| তুমি তাদের ধ্বংস করবে এবং ক্ষমতাচ্যুত করবে| তুমিই সৃষ্টি করবে এবং বপণ করবে|”
এজেকিয়েল 4:1
“মনুষ্যসন্তান, একটি ইঁট নাও আর তার ওপর আঁচড় কেটে জেরুশালেম শহরের একটা ছবি আঁকো|
এজেকিয়েল 5:1
“হে মনুষ্যসন্তান, একটি ধারালো তরবারি নেবে এবং তা নাপিতের ক্ষুরের মত ব্যবহার করবে| তোমার মাথার চুল ও দাড়ি কামিয়ে সেইটা একটি ওজন পাত্রে ওজন করবে| তোমার চুল সমান তিন ভাগে ভাগ কর|