Ezekiel 24:1
প্রভুর কথাগুলি আমার কাছে এল| এটা ছিল নির্বাসনে থাকার নবম বছরের দশম মাসের দশম দিন| তিনি বললেন,
Ezekiel 24:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth `day' of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, saying,
Darby English Bible (DBY)
And in the ninth year, in the tenth month, on the tenth of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
World English Bible (WEB)
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
And there is a word of Jehovah unto me, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth of the month, saying,
| Again in the ninth | וַיְהִי֩ | wayhiy | vai-HEE |
| year, | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| tenth the in | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| month, | אֵלַ֜י | ʾēlay | ay-LAI |
| in the tenth | בַּשָּׁנָ֤ה | baššānâ | ba-sha-NA |
| month, the of day | הַתְּשִׁיעִית֙ | hattĕšîʿît | ha-teh-shee-EET |
| the word | בַּחֹ֣דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| Lord the of | הָעֲשִׂירִ֔י | hāʿăśîrî | ha-uh-see-REE |
| came | בֶּעָשׂ֥וֹר | beʿāśôr | beh-ah-SORE |
| unto | לַחֹ֖דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
| me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Cross Reference
এজেকিয়েল 20:1
এক দিন কয়েকজন প্রবীণ প্রভুর পরামর্শ জানতে আমার কাছে এসে আমার সামনে বসলেন| এটা ছিল নির্বাসনে থাকার সপ্তম বছরের পঞ্চম মাসের দশম দিন|
এজেকিয়েল 8:1
একদিন আমি (যিহিষ্কেল) আমার বাড়িতে বসেছিলাম এবং যিহূদার প্রবীণরা আমার সামনে বসেছিল| এটা ছিল নির্বাসনের ষষ্ঠ বছরের ষষ্ঠ মাসের পঞ্চম দিনের কথা| হঠাত্ আমার প্রভু সদাপ্রভুর শক্তি আমার ওপর এল|
এজেকিয়েল 40:1
নির্বাসনে যাবার পঁচিশতম বছরের শুরুতে অর্থাত্ মাসের দশম দিনে প্রভুর শক্তি আমার উপর এল| এ হল বাবিলীযরা জেরুশালেম অধিকার করার চৌদ্দ বছর পরের কথা| সেই দিন প্রভু দর্শনে আমাকে সেখানে নিয়ে গেলেন|
এজেকিয়েল 33:21
নির্বাসনের দ্বাদশতম বছরের দশম মাসের পঞ্চম দিনে জেরুশালেম থেকে এক জন লোক আমার কাছে এল| সে যুদ্ধক্ষেত্র থেকে পালিয়ে সেখানে এসেছিল| সে বলল, “শহরটি ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়েছে!”
এজেকিয়েল 32:17
নির্বাসনের দ্বাদশতম বছরের প্রথম মাসের পঞ্চদশ দিনে প্রভুর এই বার্তা আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 32:1
দ্বাদশতম বছরের নির্বাসনের দ্বাদশতম মাসের প্রথম দিনে প্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন:
এজেকিয়েল 31:1
নির্বাসনের এগারোতম বছরের তৃতীয় মাসের প্রথম দিনে প্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 29:17
নির্বাসনের সাতাশতম বছরের প্রথম মাসের প্রথম দিনে প্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 29:1
নির্বাসনের দশম বছরের দশম মাসের (জানুযারী) দ্বাদশ দিনে প্রভুর, আমার সদাপ্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 26:1
নির্বাসনের একাদশতম বছরের মাসের প্রথম দিনে প্রভুর বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
এজেকিয়েল 1:2
এটা ছিল ত্রিশতম বছরের চতুর্থ মাসের পঞ্চম দিন|
রাজাবলি ২ 24:12
যিহূদার রাজা যিহোয়াখীন তাঁর মা, সেনাপতিদের, নেতাদের ও আধিকারিকদের সকলকে নিয়ে তাঁর সঙ্গে দেখা করতে গেলে বাবিলরাজ তাঁকে বন্দী করেন| নবূখদ্নিত্সরের শাসন কালের অষ্টম বছরে এই ঘটনা ঘটেছিল|