এজরা 9:2
ইস্রায়েলীযরা কনানীয, হিত্তীয়, পরিষীয়, যিবূষীয়, অম্মোনীয়, মোয়াবীয়, মিশরীয় এবং ইমোরীয় প্রভৃতি অন্য জাতির লোকদের অসত্ কার্য়্য়কলাপে প্রভাবিত| এই ভাবে তারা অন্য বংশের সঙ্গে বিবাহসূত্রে আবদ্ধ হয়| ইস্রায়েলীয় বিশেষ জন বলে গণ্য হবার কথা, কিন্তু এখন অন্তর্বিবাহের দরুণ তাদের অন্য জাতির সঙ্গে মিশ্রণ হয়েছে| ইস্রায়েলের নেতৃবর্গ ও প্রশাসকরাই এই ধরণের বিয়ে করে অপরাপরদের কাছে দৃষ্টান্ত স্থাপন করেছে|”
For | כִּֽי | kî | kee |
they have taken | נָשְׂא֣וּ | nośʾû | nose-OO |
daughters their of | מִבְּנֹֽתֵיהֶ֗ם | mibbĕnōtêhem | mee-beh-noh-tay-HEM |
sons: their for and themselves, for | לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM |
so that the holy | וְלִבְנֵיהֶ֔ם | wĕlibnêhem | veh-leev-nay-HEM |
seed | וְהִתְעָֽרְבוּ֙ | wĕhitʿārĕbû | veh-heet-ah-reh-VOO |
themselves mingled have | זֶ֣רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
with the people | הַקֹּ֔דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
lands: those of | בְּעַמֵּ֖י | bĕʿammê | beh-ah-MAY |
yea, the hand | הָֽאֲרָצ֑וֹת | hāʾărāṣôt | ha-uh-ra-TSOTE |
princes the of | וְיַ֧ד | wĕyad | veh-YAHD |
and rulers | הַשָּׂרִ֣ים | haśśārîm | ha-sa-REEM |
hath been | וְהַסְּגָנִ֗ים | wĕhassĕgānîm | veh-ha-seh-ɡa-NEEM |
chief | הָ֥יְתָ֛ה | hāyĕtâ | HA-yeh-TA |
in this | בַּמַּ֥עַל | bammaʿal | ba-MA-al |
trespass. | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
רִֽאשׁוֹנָֽה׃ | riʾšônâ | REE-shoh-NA |