হিব্রুদের কাছে পত্র 12:17
তোমরা তো জানো, পরে সে বাবার আশীর্বাদ পাওয়ার চেষ্টা করেও বিফল হল৷ তাঁর বাবা তাকে সেই আশীর্বাদ দিতে অস্বীকার করলেন, কারণ এষৌ তার ভুল শোধরাবার কোন পথ খুঁজে পেল না৷
For | ἴστε | iste | EE-stay |
ye know | γὰρ | gar | gahr |
how that | ὅτι | hoti | OH-tee |
καὶ | kai | kay | |
afterward, | μετέπειτα | metepeita | may-TAY-pee-ta |
have would he when | θέλων | thelōn | THAY-lone |
inherited | κληρονομῆσαι | klēronomēsai | klay-roh-noh-MAY-say |
the | τὴν | tēn | tane |
blessing, | εὐλογίαν | eulogian | ave-loh-GEE-an |
rejected: was he | ἀπεδοκιμάσθη | apedokimasthē | ah-pay-thoh-kee-MA-sthay |
for | μετανοίας | metanoias | may-ta-NOO-as |
he found | γὰρ | gar | gahr |
no | τόπον | topon | TOH-pone |
place | οὐχ | ouch | ook |
repentance, of | εὗρεν | heuren | AVE-rane |
though | καίπερ | kaiper | KAY-pare |
he sought carefully | μετὰ | meta | may-TA |
it | δακρύων | dakryōn | tha-KRYOO-one |
with | ἐκζητήσας | ekzētēsas | ake-zay-TAY-sahs |
tears. | αὐτήν | autēn | af-TANE |