ইসাইয়া 11:4
সে সততা ও ধার্মিকতার সঙ্গে দীন-দরিদ্রদের বিচার করবে| সে ন্যাযের সঙ্গে দেশের দীনহীনদের বিভিন্ন বিষয়ের নিষ্পত্তি করবে| যদি সে কোন লোককে শাস্তি দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয তাহলে তার আদেশমতো ঐ লোকটিকে শাস্তি পেতেই হবে|
But with righteousness | וְשָׁפַ֤ט | wĕšāpaṭ | veh-sha-FAHT |
judge he shall | בְּצֶ֙דֶק֙ | bĕṣedeq | beh-TSEH-DEK |
the poor, | דַּלִּ֔ים | dallîm | da-LEEM |
and reprove | וְהוֹכִ֥יחַ | wĕhôkîaḥ | veh-hoh-HEE-ak |
equity with | בְּמִישׁ֖וֹר | bĕmîšôr | beh-mee-SHORE |
for the meek | לְעַנְוֵי | lĕʿanwê | leh-an-VAY |
of the earth: | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
smite shall he and | וְהִֽכָּה | wĕhikkâ | veh-HEE-ka |
the earth | אֶ֙רֶץ֙ | ʾereṣ | EH-RETS |
rod the with | בְּשֵׁ֣בֶט | bĕšēbeṭ | beh-SHAY-vet |
of his mouth, | פִּ֔יו | pîw | peeoo |
breath the with and | וּבְר֥וּחַ | ûbĕrûaḥ | oo-veh-ROO-ak |
of his lips | שְׂפָתָ֖יו | śĕpātāyw | seh-fa-TAV |
slay he shall | יָמִ֥ית | yāmît | ya-MEET |
the wicked. | רָשָֽׁע׃ | rāšāʿ | ra-SHA |