Index
Full Screen ?
 

ইসাইয়া 66:3

Isaiah 66:3 in Tamil বাঙালি বাইবেল ইসাইয়া ইসাইয়া 66

ইসাইয়া 66:3
কোন কোন লোক বলির জন্য ষাঁড় হত্যা করে কিন্তু তারা মানুষকেও নির্য়াতন করে| তারা মেষবলি দিলেও কুকুরের ঘাড় মটকে দেয়! তারা শস্য নৈবেদ্য দিলেও শুযোরের রক্তও নৈবেদ্য দেয়| সেই মানুষগুলি ধূপ জ্বালালেও ভালবাসে মূল্যহীন মূর্ত্তিগুলোকে| তারা নিজেদের পথে চলতে ভালবাসে এবং ভালবাসে তাদের ভয়ঙ্কর মূর্ত্তিগুলিকে|

He
that
killeth
שׁוֹחֵ֨טšôḥēṭshoh-HATE
an
ox
הַשּׁ֜וֹרhaššôrHA-shore
slew
he
if
as
is
מַכֵּהmakkēma-KAY
a
man;
אִ֗ישׁʾîšeesh
he
that
sacrificeth
זוֹבֵ֤חַzôbēaḥzoh-VAY-ak
lamb,
a
הַשֶּׂה֙haśśehha-SEH
as
if
he
cut
off
a
dog's
עֹ֣רֵֽףʿōrēpOH-rafe
neck;
כֶּ֔לֶבkelebKEH-lev
he
that
offereth
מַעֲלֵ֤הmaʿălēma-uh-LAY
an
oblation,
מִנְחָה֙minḥāhmeen-HA
swine's
offered
he
if
as
דַּםdamdahm
blood;
חֲזִ֔ירḥăzîrhuh-ZEER
he
that
burneth
מַזְכִּ֥ירmazkîrmahz-KEER
incense,
לְבֹנָ֖הlĕbōnâleh-voh-NA
as
if
he
blessed
מְבָ֣רֵֽךְmĕbārēkmeh-VA-rake
an
idol.
אָ֑וֶןʾāwenAH-ven
Yea,
גַּםgamɡahm
they
הֵ֗מָּהhēmmâHAY-ma
have
chosen
בָּֽחֲרוּ֙bāḥărûba-huh-ROO
their
own
ways,
בְּדַרְכֵיהֶ֔םbĕdarkêhembeh-dahr-hay-HEM
soul
their
and
וּבְשִׁקּוּצֵיהֶ֖םûbĕšiqqûṣêhemoo-veh-shee-koo-tsay-HEM
delighteth
נַפְשָׁ֥םnapšāmnahf-SHAHM
in
their
abominations.
חָפֵֽצָה׃ḥāpēṣâha-FAY-tsa

Chords Index for Keyboard Guitar