Jeremiah 1:13
আবার প্রভুর বার্তা আমার কাছে এসে পৌঁছালো: “যিরমিয়, এবার তুমি কি দেখতে পাচ্ছো?”আমি উত্তর দিলাম, “একটি ফুটন্ত গরম জলভর্তি পাত্র দেখতে পাচ্ছি| পাত্রটির উত্তর দিকের অগ্রভাগ উথলে পড়ছে|”
Jeremiah 1:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.
American Standard Version (ASV)
And the word of Jehovah came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a boiling caldron; and the face thereof is from the north.
Bible in Basic English (BBE)
And the word of the Lord came to me a second time, saying, What do you see? And I said, I see a boiling pot, and its face is from the north.
Darby English Bible (DBY)
And the word of Jehovah came to me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething-pot, and its face is from the north.
World English Bible (WEB)
The word of Yahweh came to me the second time, saying, What see you? I said, I see a boiling caldron; and the face of it is from the north.
Young's Literal Translation (YLT)
And there is a word of Jehovah unto me a second time, saying, `What art thou seeing?' And I say, `A blown pot I am seeing, and its face `is' from the north.'
| And the word | וַיְהִ֨י | wayhî | vai-HEE |
| Lord the of | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| came | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| unto | אֵלַי֙ | ʾēlay | ay-LA |
| time, second the me | שֵׁנִ֣ית | šēnît | shay-NEET |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| What | מָ֥ה | mâ | ma |
| seest | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
| thou? | רֹאֶ֑ה | rōʾe | roh-EH |
| said, I And | וָאֹמַ֗ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
| I | סִ֤יר | sîr | seer |
| see | נָפ֙וּחַ֙ | nāpûḥa | na-FOO-HA |
| a seething | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| pot; | רֹאֶ֔ה | rōʾe | roh-EH |
| face the and | וּפָנָ֖יו | ûpānāyw | oo-fa-NAV |
| thereof is toward | מִפְּנֵ֥י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
| the north. | צָפֽוֹנָה׃ | ṣāpônâ | tsa-FOH-na |
Cross Reference
এজেকিয়েল 11:3
এই লোকেরা বলে, ‘আমরা খুব শীঘ্রই আমাদের বাড়ীঘর বানাব| আমরা হলাম রান্নার হাঁড়ির ভেতর মাংসের মতন|’
এজেকিয়েল 11:7
এখন প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলছেন, ‘ঐ মৃতদেহরা মাংস আর শহরটা পাত্র| কিন্তু নবূখদ্নিত্সর তোমাদের এর মধ্যে থেকে বের করে আনা হবে!
করিন্থীয় ২ 13:1
এই তৃতীয়বার আমি তোমাদের কাছে যাচ্ছি৷ ‘দুই বা তিন জন সাক্ষীর প্রমাণ দ্বারা প্রত্যেক মামলার নিষ্পত্তি হওয়া উচিত৷’
আদিপুস্তক 41:32
“ফরৌণ, আপনি একটি বিষয় নিয়ে দুটি স্বপ্ন দেখেছন| কারণ ঈশ্বর য়ে সত্যিই তা ঘটাতে চলেছেন তা আপনাকে দেখাতে চাইলেন| আর তিনি শীঘ্রই তা ঘটাবেন|
এজেকিয়েল 24:3
এই ঘটনা সেই পরিবারকে বল যারা বাধ্য হতে অস্বীকার করে| তাদের এই বিষয়গুলি বল, ‘প্রভু আমার সদাপ্রভু একথা বলেন:“‘হাঁড়িটা আগুনে বসাও, হাঁড়িটা বসাও| আর তাতে জল ঢালো|
জাখারিয়া 4:2
তখন দেবদূত আমায় জিজ্ঞেস করলেন, “তুমি কি দেখতে পাচ্ছো?”আমি বললাম, “আমি একটি নিরেট সোনার বাতিদান দেখতে পাছি| সেই বাতিদানে সাতটি বাতি রয়েছে এবং বাতিদানের ওপরে রয়েছে একটি পাত্র| সেই পাত্র থেকে সাতটা ফাঁপা নল বেরিয়ে এসেছে এবং প্রত্যেকটি বাতিতে গিয়েছে| নলগুলি পাত্র থেকে বাতিতে তেল বহন করে|