Index
Full Screen ?
 

যেরেমিয়া 25:30

Jeremiah 25:30 বাঙালি বাইবেল যেরেমিয়া যেরেমিয়া 25

যেরেমিয়া 25:30
“যিরমিয়, তুমি আমার বার্তা তাদের দেবে: ‘ওপর থেকে, তাঁর পবিত্র মন্দির থেকে প্রভু তাঁর পশুচারণ ভুমির (তাঁর লোক জন) প্রতি চিত্কার করে উঠলেন| দ্রাক্ষারস তৈরীর সময় শ্রমিকরা য়েমন দ্রাক্ষার উপর দিয়ে হাঁটতে হাঁটতে সমস্বরে চিত্কার করে তেমনি জোরে চিত্কার করছেন প্রভু|

Therefore
prophesy
וְאַתָּה֙wĕʾattāhveh-ah-TA
thou
תִּנָּבֵ֣אtinnābēʾtee-na-VAY
against
אֲלֵיהֶ֔םʾălêhemuh-lay-HEM
them

אֵ֥תʾētate
all
כָּלkālkahl
these
הַדְּבָרִ֖יםhaddĕbārîmha-deh-va-REEM
words,
הָאֵ֑לֶּהhāʾēlleha-A-leh
and
say
וְאָמַרְתָּ֣wĕʾāmartāveh-ah-mahr-TA
unto
אֲלֵיהֶ֗םʾălêhemuh-lay-HEM
Lord
The
them,
יְהוָ֞הyĕhwâyeh-VA
shall
roar
מִמָּר֤וֹםmimmārômmee-ma-ROME
high,
on
from
יִשְׁאָג֙yišʾāgyeesh-Aɡ
and
utter
וּמִמְּע֤וֹןûmimmĕʿônoo-mee-meh-ONE
his
voice
קָדְשׁוֹ֙qodšôkode-SHOH
holy
his
from
יִתֵּ֣ןyittēnyee-TANE
habitation;
קוֹל֔וֹqôlôkoh-LOH
he
shall
mightily
שָׁאֹ֤גšāʾōgsha-OɡE
roar
יִשְׁאַג֙yišʾagyeesh-Aɡ
upon
עַלʿalal
his
habitation;
נָוֵ֔הוּnāwēhûna-VAY-hoo
he
shall
give
הֵידָד֙hêdādhay-DAHD
shout,
a
כְּדֹרְכִ֣יםkĕdōrĕkîmkeh-doh-reh-HEEM
as
they
that
tread
יַֽעֲנֶ֔הyaʿăneya-uh-NEH
against
grapes,
the
אֶ֥לʾelel
all
כָּלkālkahl
the
inhabitants
יֹשְׁבֵ֖יyōšĕbêyoh-sheh-VAY
of
the
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar