Index
Full Screen ?
 

যেরেমিয়া 36:32

यिर्मयाह 36:32 বাঙালি বাইবেল যেরেমিয়া যেরেমিয়া 36

যেরেমিয়া 36:32
তখন যিরমিয় অন্য একটি পুঁথি নিল এবং সেটি নেরিযর পুত্র, লেখক বারূককে দিল লিপিবদ্ধ করার জন্য| যিরমিয় যা যা বলে য়েতে থাকল বারূক তা লিপিবদ্ধ করতে থাকল| রাজা যিহোয়াকীম য়ে বার্তাগুলি পুড়িয়ে দিয়েছিল সেগুলি আবার নতুন খাতায় লিপিবদ্ধ করতে থাকল বারূক| এরই সঙ্গে য়োগ হল আরো নতুন নতুন বার্তা|

Then
took
וְיִרְמְיָ֜הוּwĕyirmĕyāhûveh-yeer-meh-YA-hoo
Jeremiah
לָקַ֣ח׀lāqaḥla-KAHK
another
מְגִלָּ֣הmĕgillâmeh-ɡee-LA
roll,
אַחֶ֗רֶתʾaḥeretah-HEH-ret
gave
and
וַֽיִּתְּנָהּ֮wayyittĕnāhva-yee-teh-NA
it
to
אֶלʾelel
Baruch
בָּר֣וּךְbārûkba-ROOK
the
scribe,
בֶּןbenben
son
the
נֵרִיָּהוּ֮nēriyyāhûnay-ree-ya-HOO
of
Neriah;
הַסֹּפֵר֒hassōpērha-soh-FARE
who
wrote
וַיִּכְתֹּ֤בwayyiktōbva-yeek-TOVE
therein
עָלֶ֙יהָ֙ʿālêhāah-LAY-HA
mouth
the
from
מִפִּ֣יmippîmee-PEE
of
Jeremiah
יִרְמְיָ֔הוּyirmĕyāhûyeer-meh-YA-hoo

אֵ֚תʾētate
all
כָּלkālkahl
the
words
דִּבְרֵ֣יdibrêdeev-RAY
of
the
book
הַסֵּ֔פֶרhassēperha-SAY-fer
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
Jehoiakim
שָׂרַ֛ףśārapsa-RAHF
king
יְהוֹיָקִ֥יםyĕhôyāqîmyeh-hoh-ya-KEEM
of
Judah
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
had
burned
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
fire:
the
in
בָּאֵ֑שׁbāʾēšba-AYSH
and
there
were
added
וְע֨וֹדwĕʿôdveh-ODE
besides
נוֹסַ֧ףnôsapnoh-SAHF
unto
עֲלֵיהֶ֛םʿălêhemuh-lay-HEM
them
many
דְּבָרִ֥יםdĕbārîmdeh-va-REEM
like
רַבִּ֖יםrabbîmra-BEEM
words.
כָּהֵֽמָּה׃kāhēmmâka-HAY-ma

Chords Index for Keyboard Guitar