Index
Full Screen ?
 

যেরেমিয়া 49:2

यर्मिया 49:2 বাঙালি বাইবেল যেরেমিয়া যেরেমিয়া 49

যেরেমিয়া 49:2
প্রভু বলেন, “সময় আসবে যখন রব্বা অম্মোন দেশের রাজধানী, লোকরাও যুদ্ধের শব্দ শুনতে পাবে| রব্বা শহরও ধ্বংস হবে| শহরের শূন্য পাহাড়গুলির মাথায় পড়ে থাকবে ধ্বংসস্তূপের জঞ্জাল| এই শহরের লোকরা ইস্রায়েলীয়দের দেশ ছাড়তে বাধ্য করেছিল কিন্তু পরে ইস্রায়েল তাদের দেশ পুনরায় অধিকার করবে|” প্রভু এই কথাগুলি বলেছেন|

Therefore,
לָכֵ֡ןlākēnla-HANE
behold,
הִנֵּה֩hinnēhhee-NAY
the
days
יָמִ֨יםyāmîmya-MEEM
come,
בָּאִ֜יםbāʾîmba-EEM
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
alarm
an
cause
will
I
that
וְ֠הִשְׁמַעְתִּיwĕhišmaʿtîVEH-heesh-ma-tee
of
war
אֶלʾelel
to
be
heard
רַבַּ֨תrabbatra-BAHT
in
בְּנֵיbĕnêbeh-NAY
Rabbah
עַמּ֜וֹןʿammônAH-mone
of
the
Ammonites;
תְּרוּעַ֣תtĕrûʿatteh-roo-AT

מִלְחָמָ֗הmilḥāmâmeel-ha-MA
be
shall
it
and
וְהָֽיְתָה֙wĕhāyĕtāhveh-ha-yeh-TA
a
desolate
לְתֵ֣לlĕtēlleh-TALE
heap,
שְׁמָמָ֔הšĕmāmâsheh-ma-MA
daughters
her
and
וּבְנֹתֶ֖יהָûbĕnōtêhāoo-veh-noh-TAY-ha
shall
be
burned
בָּאֵ֣שׁbāʾēšba-AYSH
with
fire:
תִּצַּ֑תְנָהtiṣṣatnâtee-TSAHT-na
Israel
shall
then
וְיָרַ֧שׁwĕyārašveh-ya-RAHSH
be
heir
יִשְׂרָאֵ֛לyiśrāʾēlyees-ra-ALE

were
that
them
unto
אֶתʾetet
his
heirs,
יֹרְשָׁ֖יוyōrĕšāywyoh-reh-SHAV
saith
אָמַ֥רʾāmarah-MAHR
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar