যেরেমিয়া 8:11
আমার লোকরা খুব বাজে ভাবে আহত হয়েছে| কিন্তু ভাব্বাদী ও যাজকরা ক্ষতগুলিতে পট্টি বেঁধে দেবার বদলে ওগুলোকে সামান্য আঁচড় বলে গণ্য করেছে| তারা বলে, ‘সব কিছু ঠিকঠাক আছে!’ আসলে কিছুই ঠিক নেই!
For they have healed | וַיְרַפּ֞וּ | wayrappû | vai-RA-poo |
אֶת | ʾet | et | |
hurt the | שֶׁ֤בֶר | šeber | SHEH-ver |
of the daughter | בַּת | bat | baht |
people my of | עַמִּי֙ | ʿammiy | ah-MEE |
slightly, | עַל | ʿal | al |
saying, | נְקַלָּ֔ה | nĕqallâ | neh-ka-LA |
Peace, | לֵאמֹ֖ר | lēʾmōr | lay-MORE |
peace; | שָׁל֣וֹם׀ | šālôm | sha-LOME |
no is there when | שָׁל֑וֹם | šālôm | sha-LOME |
peace. | וְאֵ֖ין | wĕʾên | veh-ANE |
שָׁלֽוֹם׃ | šālôm | sha-LOME |