যোব 14:14 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 14 যোব 14:14

Job 14:14
যদি কোন লোক মারা যায়, সে কি আবার বাঁচবে? যদি তাই সম্ভব হয় আমি আমার মুক্তি পর্য়ন্ত অপেক্ষা করবো|

Job 14:13Job 14Job 14:15

Job 14:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

American Standard Version (ASV)
If a man die, shall he live `again'? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.

Bible in Basic English (BBE)
If death takes a man, will he come to life again? All the days of my trouble I would be waiting, till the time came for me to be free.

Darby English Bible (DBY)
(If a man die, shall he live [again]?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:

Webster's Bible (WBT)
If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.

World English Bible (WEB)
If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, Until my release should come.

Young's Literal Translation (YLT)
If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

If
אִםʾimeem
a
man
יָמ֥וּתyāmûtya-MOOT
die,
גֶּ֗בֶרgeberɡEH-ver
live
he
shall
הֲיִֽ֫חְיֶ֥הhăyiḥĕyehuh-YEE-heh-YEH
again?
all
כָּלkālkahl
the
days
יְמֵ֣יyĕmêyeh-MAY
time
appointed
my
of
צְבָאִ֣יṣĕbāʾîtseh-va-EE
will
I
wait,
אֲיַחֵ֑לʾăyaḥēluh-ya-HALE
till
עַדʿadad
my
change
בּ֝֗וֹאbôʾboh
come.
חֲלִיפָתִֽי׃ḥălîpātîhuh-lee-fa-TEE

Cross Reference

যোব 7:1
ইয়োব বললেন,“পৃথিবীতে মানুষকে কঠিন সংগ্রাম করতে হয়| তাদের জীবন এক জন কঠোর পরিশ্রমী শ্রমিকের জীবনের মত|

যোব 13:15
ঈশ্বর যদি আমাকে মেরেও ফেলেন আমি ঈশ্বরকে বিশ্বাস করে যাবো| কিন্তু আমি ঈশ্বরের সামনে প্রমাণ করে দেবো য়ে আমার পথও প্রকৃত ন্যায্য পথ ছিল|

पপ্রত্যাদেশ 20:13
য়ে সব লোক সমুদ্রগর্ভে নিক্ষিপ্ত হয়েছিল সমুদ্র তাদের সঁপে দিল, আর মৃত্যু ও পাতাল নিজেদের মধ্যে য়ে সব মৃত ব্যক্তি ছিল তাদের সমর্পণ করল৷ তাদের কৃতকর্ম অনুসারে তাদের বিচার হল৷

যাকোবের পত্র 5:7
ভাই ও বোনেরা ধৈর্য্য ধর৷ প্রভু যীশু খ্রীষ্ট ফিরে আসবেন, তাঁর না আসা পর্যন্ত ধৈর্য্য ধর৷ মনে রেখো একজন চাযী তার ক্ষেতের মূল্যবান ফসলের জন্য অপেক্ষা করে; আর যতদিন তা প্রথম ও শেষ বর্ষণ না পায়, ততদিন সে ধৈর্য্য ধরে অপেক্ষা করে৷

থেসালোনিকীয় ১ 4:14
আমরা বিশ্বাস করি য়ে যীশু মারা গিয়েছিলেন এবং যীশু বেঁচে উঠেছেন৷ যীশু যখন ফিরে আসবেন তখন য়ে সব খ্রীষ্ট বিশ্বাসীর মৃত্যু হয়েছে, ঈশ্বর খ্রীষ্টের মাধ্যমে তাদেরও উত্থাপিত করে খ্রীষ্টের সঙ্গে ফিরিয়ে আনবেন৷

ফিলিপ্পীয় 3:21
তিনি এসে আমাদের এই দীনতার দেহকে বদলে তাঁর নিজের মহিমান্বিত দেহের সমরূপ করবেন৷ খ্রীষ্ট তাঁর নিজ পরাক্রমে এই কাজ করতে পারেন এবং তাঁর সেই পরাক্রমে খ্রীষ্ট সমস্ত বিষয়ের উপরে কর্তৃত্ত্ব করতে সমর্থ৷

করিন্থীয় ১ 15:51
শোন, আমি তোমাদের এক নিগূঢ়তত্ত্ব বলি৷ আমরা সকলে মরব এমন নয়, কিন্তু আমাদের সকলেরই রূপান্তর ঘটবে৷

করিন্থীয় ১ 15:42
মৃতদের পুনরুত্থানও সেই রকম৷ য়ে দেহ কবর দেওয়া হয় তা ক্ষয়প্রাপ্ত হয়, য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা অক্ষয়৷

पশিষ্যচরিত 26:8
ঈশ্বর মৃতদের পুনরুত্থিত করেন একথা কেন আপনাদের কাছে অবিশ্বাস্য মনে হচ্ছে?

যোহন 5:28
এই কথা শুনে তোমরা অবাক হযো না, কারণ সময় আসছে, যাঁরা কবরের মধ্যে আছে তারা সবাই মানবপুত্রের রব শুনবে৷

মথি 22:29
‘এর উত্তরে যীশু তাদের বললেন, ‘তোমরা ভুল করছ, কারণ তোমরা না জান শাস্ত্র, না জান ঈশ্বরের পরাক্রম৷

এজেকিয়েল 37:1
প্রভুর পরাক্রম আমার উপর এল আর তা আমাকে বহন করে শহরের বাইরে নিয়ে গিয়ে উপত্যকার মাঝখানে এনে দাঁড় করাল| সেই উপত্যকা মৃতের অস্থিতে পূর্ণ ছিল|

সামসঙ্গীত 40:1
আমি প্রভুকে ডেকেছিলাম, তিনি তা শুনেছেন| তিনি আমার ডাক শুনেছেন|

সামসঙ্গীত 27:14
প্রভুর সাহায্যের জন্য অপেক্ষা কর| শক্তিমান ও সাহসী হও এবং প্রভুর সাহায্যের জন্য অপেক্ষা কর!

যোব 42:16
তখন ইয়োব, আরও 140 বছর বেশী বেঁচে ছিলেন| তিনি তাঁর সন্তানদের চারটি প্রজন্ম দেখবার জন্য বেঁচে ছিলেন|

যোব 19:25
আমি জানি একজন আমার স্বপক্ষে আছে| আমি জানি সে বেঁচে আছে| এবং শেষ কালে সে এই মাটিতে দাঁড়াবে এবং আমায় প্রতিরক্ষা করবে|

যোব 14:5
মানুষের জীবন সীমিত| ঈশ্বর, আপনিই স্থির করেছেন মানুষ কতদিন বাঁচবে| আপনিই মানুষের জন্য সেই সীমা নির্ধারণ করেন এবং কোন কিছুই আর তাকে পরিবর্তন করতে পারে না|

বিলাপ-গাথা 3:25
যে সব লোকরা প্রভুর জন্য অপেক্ষা করে, প্রভু তাদের প্রতি সদয হন| প্রভুর কাছে যারা সাহায্য চায় তাদের প্রতি প্রভু সদয|