Job 21:11
দুষ্ট লোকরা তাদের সন্তানদের, মেষশাবকের মত খেলা করতে পাঠায়| তাদের সন্তানরা নাচ করতে থাকে|
Job 21:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
American Standard Version (ASV)
They send forth their little ones like a flock, And their children dance.
Bible in Basic English (BBE)
They send out their young ones like a flock, and their children have pleasure in the dance,
Darby English Bible (DBY)
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Webster's Bible (WBT)
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
World English Bible (WEB)
They send forth their little ones like a flock. Their children dance.
Young's Literal Translation (YLT)
They send forth as a flock their sucklings, And their children skip,
| They send forth | יְשַׁלְּח֣וּ | yĕšallĕḥû | yeh-sha-leh-HOO |
| their little ones | כַ֭צֹּאן | kaṣṣōn | HA-tsone |
| flock, a like | עֲוִילֵיהֶ֑ם | ʿăwîlêhem | uh-vee-lay-HEM |
| and their children | וְ֝יַלְדֵיהֶ֗ם | wĕyaldêhem | VEH-yahl-day-HEM |
| dance. | יְרַקֵּדֽוּן׃ | yĕraqqēdûn | yeh-ra-kay-DOON |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 107:41
কিন্তু ঈশ্বর তারপর ওই ভাগ্যহত লোকদের দূর্দশা থেকে উদ্ধার করলেন| এবং এখন ওদের পরিবার মেষের পালের মত বড় হয়েছে|
সামসঙ্গীত 127:3
শিশুরা ঈশ্বরেরই উপহার| তারা হল মাযের গর্ভ থেকে পাওয়া পুরস্কার|