Job 29:15
আমি অন্ধের কাছে চোখের মত ছিলাম| তারা যেখানে য়েতে চাইতো আমি নিয়ে য়েতাম| আমি খঞ্জলোকের কাছে তাদের পায়ের মত ছিলাম| তারা যেখানে য়েতে চাইত আমি বয়ে নিয়ে য়েতাম|
Job 29:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
American Standard Version (ASV)
I was eyes to the blind, And feet was I to the lame.
Bible in Basic English (BBE)
I was eyes to the blind, and feet to him who had no power of walking.
Darby English Bible (DBY)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame;
Webster's Bible (WBT)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
World English Bible (WEB)
I was eyes to the blind, And feet to the lame.
Young's Literal Translation (YLT)
Eyes I have been to the blind, And feet to the lame `am' I.
| I was | עֵינַ֣יִם | ʿênayim | ay-NA-yeem |
| eyes | הָ֭יִיתִי | hāyîtî | HA-yee-tee |
| to the blind, | לַֽעִוֵּ֑ר | laʿiwwēr | la-ee-WARE |
| feet and | וְרַגְלַ֖יִם | wĕraglayim | veh-rahɡ-LA-yeem |
| was I | לַפִּסֵּ֣חַ | lappissēaḥ | la-pee-SAY-ak |
| to the lame. | אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
গণনা পুস্তক 10:31
তখন মোশি বলল, “দয়া করে আমাদের ছেড়ে যাবেন না| আপনি মরুভূমি সম্পর্কে আমাদের থেকেও বেশী জানেন| আপনি আমাদের পথ প্রদর্শক হতে পারেন|
মথি 11:5
অন্ধেরা দৃষ্টিশক্তি পাচ্ছে, খোঁড়ারা হাঁটছে, কুষ্ঠরোগীরা আরোগ্য লাভ করছে, কালারা শুনতে পাচ্ছে, মরা মানুষ বেঁচে উঠছে, আর দরিদ্র লোকদের কাছে সুসমাচার প্রচার করা হচ্ছে৷
করিন্থীয় ১ 12:12
আমাদের প্রত্যেকের দেহ নানা অঙ্গ প্রত্যঙ্গ নিয়ে গঠিত৷ যদিও অনেক অঙ্গ প্রত্যঙ্গ তবু তারা মিলে হয় একটি দেহ; খ্রীষ্টও ঠিক সেই রকম৷